Husky — I'm Not Coming Back şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Husky adlı sanatçının "I'm Not Coming Back" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Come on, I’m not coming back!
Draw the curtains. Come on, that old son is back
My hometown has cursed me, lately —
I’m not coming back!
Cause the last thing that I noticed as that old train came around
Was a city burning golden as the sun came shining down
And I said they’d still be in my mind
And screamed «Goodbye, farewell!» to my hometown.
I’m not coming back.
Fire engines, come on! There’s a race to run.
Throw your hat in. Come on, there’s the starting gun
My hometown has cursed me, lately —
I’m not coming back!
Cause the last thing that I noticed as that old train came around
Was a city burning golden as the sun came shining down
And I said they’d still be in my mind
And screamed «Goodbye, farewell!» to my hometown.
I’m not coming back.
I’m waking fright, with the moon outside
Sleep won’t come. You don’t really need it You just can’t tell. You never can, son!
I hope I’ll breath. Hope so too.
I’m waking fright, with the moon outside
Sleep won’t come. You don’t really need it You just can’t tell. You never can, son!
I hope I’ll breath. Hope so too.
I hope I’ll breath. I-I I’m not coming back.
Cause the last thing that I noticed as that old train came around
Was a city burning golden as the sun came shining down
And I said they’d still be in my mind
And screamed «Goodbye, farewell!» to my hometown.
I’m not coming back.
I’m not coming back.
I’m not coming back.

Şarkı sözü çevirisi

Hadi, geri dönmeyeceğim!
Perdeleri Çek. Hadi, o yaşlı oğul geri döndü.
Memleketim son zamanlarda beni lanetledi —
Geri dönmeyeceğim!
Çünkü o eski tren geldiğinde fark ettiğim son şey
Güneş parlarken altın yakan bir şehir miydi
Ve hala aklımda olacaklarını söyledim.
Ve bağırdı: "güle güle, güle güle!» memleketim için.
Geri dönmeyeceğim.
İtfaiye, hadi! Koşmamız gereken bir yarış var.
Şapkanı at. Hadi, işte başlangıç silahı.
Memleketim son zamanlarda beni lanetledi —
Geri dönmeyeceğim!
Çünkü o eski tren geldiğinde fark ettiğim son şey
Güneş parlarken altın yakan bir şehir miydi
Ve hala aklımda olacaklarını söyledim.
Ve bağırdı: "güle güle, güle güle!» memleketim için.
Geri dönmeyeceğim.
Ay dışarıdayken korkuyla uyanıyorum.
Uyku gelmiyor. Gerçekten ihtiyacın yok, sadece söyleyemiyorsun. Asla yapamazsın evlat!
Umarım nefes alırım. Bu yüzden de umut.
Ay dışarıdayken korkuyla uyanıyorum.
Uyku gelmiyor. Gerçekten ihtiyacın yok, sadece söyleyemiyorsun. Asla yapamazsın evlat!
Umarım nefes alırım. Bu yüzden de umut.
Umarım nefes alırım. Geri gelecek değilim ki ben.
Çünkü o eski tren geldiğinde fark ettiğim son şey
Güneş parlarken altın yakan bir şehir miydi
Ve hala aklımda olacaklarını söyledim.
Ve bağırdı: "güle güle, güle güle!» memleketim için.
Geri dönmeyeceğim.
Geri dönmeyeceğim.
Geri dönmeyeceğim.