I the Mighty — A Spoonful of Shallow Makes Your Head an Empty Space şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, I the Mighty adlı sanatçının "A Spoonful of Shallow Makes Your Head an Empty Space" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You came here to lie.
It’s all you know.
It’s a desperate cry to feed your low ego.
So drink up and smile and clench your jaw.
Transparent denial,
like lips curled upward hide your flaws.
Now aren’t you a sad little soul?
Wouldn’t you love to be whole?
If you don’t know who you are, you’re never gonna get that far.
I talk to myself,
It’s all I know.
It’s how I sort out the mess that is my own ego.
It gets fragile and worn much like your own.
But if you hide from that fact,
you fake the life you could have known.
Now aren’t you a sad little soul?
Wouldn’t you love to be whole?
If you don’t know who you are, you’re never gonna get that far.
You weathered the worst of it all.
Now you’re gonna find your way home.
If you don’t know who you are, you’re never gonna get that far.
Oh yeah?! You wanna free yourself?
Then say what you feel and give a fuck less!
The color of honesty suits you best!
Now aren’t you a sad little soul?
Wouldn’t you love to be whole?
If you don’t know who you are, you’re never gonna get that far.
You weathered the worst of it all.
Now you’re gonna find your way home.
If you don’t know who you are, you’re never gonna get that far.

Şarkı sözü çevirisi

Burada yalan söylemek için geldin.
Tek bildiğin bu.
Düşük egonu beslemek için umutsuz bir çığlık.
O yüzden iç, gülümse ve çeneni sık.
Şeffaf inkar,
yukarı doğru kıvrılmış dudaklar gibi kusurlarınızı gizleyin.
Üzgün küçük bir ruhsun, değil mi?
Bütün olmayı sevmez miydin?
Kim olduğunu bilmiyorsan, asla o kadar ileri gidemezsin.
Kendi kendime konuşuyorum ,
Bildiğim tek şey bu.
Kendi egom olan pisliği bu şekilde çözüyorum.
Kırılgan hale gelir ve kendinizinki gibi yıpranır.
Ama eğer bu gerçeklerden saklanırsan,
bilebileceğin hayatı taklit ettin.
Üzgün küçük bir ruhsun, değil mi?
Bütün olmayı sevmez miydin?
Kim olduğunu bilmiyorsan, asla o kadar ileri gidemezsin.
Tüm bunların en kötü yıpranmış senin.
Şimdi eve dönüş yolunu bulacaksın.
Kim olduğunu bilmiyorsan, asla o kadar ileri gidemezsin.
Oh evet?! Kendinizi özgür ister misin?
O zaman ne hissettiğini söyle ve daha az sik ver!
Dürüstlüğün rengi size en uygun!
Üzgün küçük bir ruhsun, değil mi?
Bütün olmayı sevmez miydin?
Kim olduğunu bilmiyorsan, asla o kadar ileri gidemezsin.
Tüm bunların en kötü yıpranmış senin.
Şimdi eve dönüş yolunu bulacaksın.
Kim olduğunu bilmiyorsan, asla o kadar ileri gidemezsin.