Ice T — Gotta Lotta Love şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ice T adlı sanatçının "Gotta Lotta Love" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Woke up the other mornin, I heard a rumor
They said the gang wars was over
I told em they was bullshittin, they said it’s real as hell
Can’t explain the way I felt
Too many years I seen my brothers die
And I can’t say that shit was really that fly
But I used to gangbang when I was younger
So it’s really hard to tell a kid that he’s goin under
I never thought I lived to see us chill
Crips and Bloods holdin hands, the shit is ill
But I love it, I can’t help it Too much death on the streets, and we dealt it Van Ness Boys, The Hoovers, The 60s
Bounty Hunters, 8-Treys, all coolin out, gee
I pray the shit’ll never stop
You used to see the wrong colors, and the gats went pop-pop
But now the kids got a chance to live
And the O.G.'s got something to give
That’s love, black on black, that’s how they made it And if any busters flip, they get faded
L.A. is where I’m speakin of Peace to all the gangsters, cause I got a lotta love
I got a lotta love, cause you’re all my brothers
Red or blue, black’s the color
We got a chance, so we can really sweat the real fools
Show those muthafuckas the real tools
Check the enemy, it ain’t the family
Not 1−11, try L.A.P.D.
They gotta understand, they beat on a blackman
There’s gonna be drama, know what I’m sayin?
And if we flip, let’s all flip together
Cause I’m prepared, kid, for rough weather
And we gotta realize, the boys on the east side
You call em S-A's, I call em allies
Because the day that we all unite
Watch the pigs get real polite
Punk muthafuckas gotta learn quick
That we ain’t takin no more shit
L.A. is where I’m speakin of Peace to all the gangsters, cause I got a lotta love
Crenshaw Boulevard, Sunday afternoon
Folks sittin on things, mad systems boom
The girls are lookin better
The gang truce is on, so you wear whatever
At Venice by the ocean
Rag-top Trey hits the three-wheel motion
There’s gangsters all around
Still crazy sets, but you just don’t clown
I pray L.A. can stay this way
It’s the first summer I can really say
I felt cool, we all chilled
Went to the park, and nobody got killed
Now if you got a problem, it’s man on man
You don’t need a gang to solve em I seen the greatest thing I seen in my life
Two brothers in a straight up fist fight
Nobody pulled a gat, nobody jumped in Nobody pulled a knife, nobody got done in
L.A. is where I’m speakin of Peace to my city, cause I got a lotta love
G-a-t-e-s, I hope you wear a vest
Even after you’re out the fuckin office
Cause we’re on a totally different tip
Fuck that pig brutality shit
This unity is gettin to me Every brother on the street is my homie
I’m rollin through a hood that I never been
And every brother steps to me as a friend
I love it, I love it And nothin in my life will ever be above it We wanna see our kids all grown up We’re tired of seein our hoods get blown up
L.A. is a great place
Fly girls, dope cars, life at a fast pace
But gangbanging was killin it quick
Another child got hit — bullshit
Pop-pop-pop, 10 on a weekend
We was goin off to deep end
But now we got a chance, my friend
To mend, and make the colors blend
Let’s all go out on a picnic, kick shit
And squash all the static
Last year I lost about five homies
This shit is real to me
L.A. is where I’m speakin of Peace to all the gangsters, cause I got a lotta love
Yo This is goin out to all the gangbangers
All over South Central
Watts
Inglewood
All over L.A., basically
East L.A.
Youknowmsayin?
It’s basically goin down
Peace to all the Crips and the Bloods
Van Ness Boys
Hoovers
Rollin 60s
Bounty Hunters
Yeah
And the Jungle
This is goin out to all the brothers over there in Watts
You know what I’m sayin?
Throwin it up Grape Street
Nutty Blocc
Front Hood
And all them niggas out there in Compton
Rollin 30s
Harlem
Ah yeah
Pueblos
Nickerson G’s
Peace
Inglewood Family
18th Street
South Loc
And all the S-A homeboys
All the different sets
Every set, Crip, Blood
What doesn’t matter to me Cause I gotta love
You know what I’m sayin?
Hope the truce never ends
Youknowsayin?
We can do this

Şarkı sözü çevirisi

Diğer sabah uyandım, bir söylenti duydum
Çete savaşlarının bittiğini söylediler.
Onlara saçmalık olduklarını söyledim, cehennem gibi gerçek olduğunu söylediler
Nasıl hissettiğimi açıklayamıyorum.
Çok uzun yıllar kardeşlerimin öldüğünü gördüm.
Ve bu bokun gerçekten o sinek olduğunu söyleyemem
Ama gençken Grup Seks yapardım.
Bu yüzden bir çocuğa uyuşturucu kullandığını söylemek çok zor.
Bizi soğuk görmek için yaşadığımı hiç düşünmemiştim.
Crips ve Bloods holdin eller, bok hasta
Ama onu seviyorum, sokaklarda çok fazla ölümle uğraşamam ve Van Ness Boys, Hoovers, 60'larla uğraştık
Ödül avcıları, 8-Treys, tüm coolin dışarı, gee
Bu bokun asla durmaması için dua ediyorum
Yanlış renkleri görüyordun ve gats pop-pop gitti
Ama şimdi çocuklar yaşamak için bir şans var
Ve O. G.'nin verecek bir şeyi var.
Bu aşk, siyah üzerine siyah, bunu nasıl yaptılar ve eğer herhangi bir busters dönerse, solurlar
Tüm çeteyle Barış dedin de ben nereye Los Angeles, neden büyük bir sevgi seli var
Tüm kardeşlerim sensin lotta love, bir nedeni var
Kırmızı veya mavi, siyah renk
Bir şansımız var, bu yüzden gerçek aptalları gerçekten terleyebiliriz
Bu muthafuckas gerçek araçları göster
Düşmanı kontrol et, bu aile değil
1-11 değil, L. A. P. D.'yi dene.
Anlamalılar, bir zenciyi dövdüler.
Drama olacak, anlıyor musun?
Ve eğer çevirirsek, hep birlikte çevirelim
Hazırlanan çocuk olduğum için, sert hava için
Ve şunu anlamalıyız, Doğu Yakası'ndaki çocuklar
Sen onlara S-A diyorsun, ben onlara müttefik diyorum.
Çünkü hepimizin birleştiği gün
Domuzların gerçekten kibar olmasını izle
Punk muthafuckas hızlı öğrenmek lazım
Artık bir bok almıyoruz.
Tüm çeteyle Barış dedin de ben nereye Los Angeles, neden büyük bir sevgi seli var
Crenshaw Bulvarı, pazar öğleden sonra
İnsanlar, " her şey üzerine oturup, deli boom sistemleri
Kızlar daha iyi görünüyor
Çete ateşkesi başladı, bu yüzden ne giyersen giy.
Okyanus kıyısında Venedik'te
Rag-top Trey üç tekerlekli hareket vurur
Her yerde gangsterler var.
Hala çılgın setler, ama sadece Palyaço değilsin
Los Angeles'ın bu şekilde kalması için dua ediyorum.
Bu gerçekten söyleyebileceğim ilk yaz
Ben serin hissettim, hepimiz soğutulmuş
Parka gittim ve kimse ölmedi.
Şimdi, Eğer bir sorunun varsa, o zaman erkek erkeğe
Onları çözmek için bir çeteye ihtiyacın yok. hayatımda gördüğüm en güzel şeyi gördüm.
Düz bir yumruk kavgasında iki kardeş
Kimse silah çekmedi, kimse atlamadı, kimse bıçak çekmedi, kimse silah çekmedi.
Şehrim, büyük bir sevgi seli var neden Barış dedin de ben burada Los Angeles'ta.
G-a-t-e-s, umarım yelek giyersin.
Ofisten çıktıktan sonra bile
Çünkü tamamen farklı bir ipucumuz var.
Siktir et o domuz vahşeti bok
Bu birlik bana ulaşıyor sokaktaki her kardeş benim arkadaşım
Hiç olmadığım bir kaputun içinden geçiyorum.
Ve her kardeş bana bir arkadaş olarak adım atıyor
Onu çok seviyorum, hayatımda Ve hiçbir zaman yukarıda olacak çocuklarımız bütün başlıklar bizim görmek bıktık büyümüş görmek İstiyoruz patlayalım seviyorum
L. A. harika bir yerdir
Uçan kızlar, uyuşturucu arabaları, hızlı bir tempoda hayat
Ama gangbanging hızlı killin oldu
Başka bir çocuk vuruldu — saçmalık
Pop-pop-pop, bir hafta sonu 10
Derin sonuna kadar devam kapalıydı biz
Ama şimdi bir şansımız var dostum.
Renkleri düzeltmek ve karıştırmak için
Hepimiz pikniğe gidelim, bok tekmeleyelim
Ve tüm statik ezmek
Geçen yıl yaklaşık beş arkadaşımı kaybettim
Bu bok benim için gerçek
Tüm çeteyle Barış dedin de ben nereye Los Angeles, neden büyük bir sevgi seli var
Yo bu olduğunu goin dışarı için tüm the gangbangers
Tüm Güney Merkezi
VATLAR
Inglewood
Tüm L. A., temelde
Doğu L. A.
Youknowmsayin?
Temelde aşağı gidiyor
Tüm Crips ve Bloods için barış
Van Ness Çocuklar
Süpürgeler
Rollin 60s
Ödül Avcıları
Evet
Ve Orman
Bu Watts'taki tüm kardeşlere gidiyor.
Ne dediğimi biliyor musun?
Üzüm sokağına atmak
Nutty Blocc
Ön Kaput
Ve Compton'daki tüm zenciler
Rollin 30s
Harlem
Ah evet
Pueblos
Nickerson G
Barış
Inglewood Ailesi
18. cadde
Güney Loc
Ve tüm s-a homeboys
Tüm farklı setler
Her set, Crip, kan
Benim için ne önemli değil çünkü sevmeliyim
Ne dediğimi biliyor musun?
Umarım ateşkes asla bitmez
Youknowsayin?
Bunu yapabiliriz