Игорь Николаев — Прости и отпусти şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Игорь Николаев adlı sanatçının "Прости и отпусти" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Наверное, о принце она всю жизнь мечтала,
А вместо принца встретила тебя
Вот только в её сердце местечко пустовало
Она жила с тобою не любя
Она жила с тобою не любя
А ты её прости, прости и отпусти
Знаешь, она не твоя,
А ты её прости, прости и отпусти
Даже безумно любя,
А ты её прости, и, знаешь, почему?
Просто однажды и ты Тоже захочешь уйти от любви
В поисках новой мечты
В твою пустую душу ворвётся свежий ветер
И что случилось, сразу не поймёшь,
А просто ты остался один на белом свете
И на щеках твоих солёный дождь,
Но это лучше, чем игра и ложь
А ты её прости, прости и отпусти
Знаешь, она не твоя,
А ты её прости, прости и отпусти
Даже безумно любя,
А ты её прости, и, знаешь, почему?
Просто однажды и ты Тоже захочешь уйти от любви
В поисках новой мечты
Прости, прости
Прости и отпусти
Прости, прости
Прости и отпусти
А ты её прости, прости и отпусти
Знаешь, она не твоя,
А ты её прости, прости и отпусти
Даже безумно любя,
А ты её прости, и, знаешь, почему?
Просто однажды и ты Тоже захочешь уйти от любви
В поисках новой мечты.
Прости, прости
Прости и отпусти
Прости, прости
Прости и отпусти
Şarkı sözü çevirisi
Muhtemelen tüm hayatı boyunca Prens hakkında hayal kurmuştur,
Prensin yerine seninle tanıştım.
Sadece kalbinde boş bir yer vardı
Seni sevmeden yaşadı.
Seni sevmeden yaşadı.
Ve sen onu affet, affet ve bırak
O senin değil.,
Ve sen onu affet, affet ve bırak
Hatta delicesine sevgi dolu,
Sen de onu affet ve nedenini biliyor musun?
Sadece bir gün ve sen de sevgiden kurtulmak isteyeceksin
Yeni bir rüya arayışı içinde
Boş ruhuna taze bir rüzgar patlayacak
Ve ne oldu, hemen anlayamazsın,
Ve sadece beyaz bir dünyada yalnız kaldın
Ve yanaklarında tuzlu yağmur,
Ama oyun ve yalandan daha iyi
Ve sen onu affet, affet ve bırak
O senin değil.,
Ve sen onu affet, affet ve bırak
Hatta delicesine sevgi dolu,
Sen de onu affet ve nedenini biliyor musun?
Sadece bir gün ve sen de sevgiden kurtulmak isteyeceksin
Yeni bir rüya arayışı içinde
Özür dilerim, özür dilerim.
Affet ve bırak
Özür dilerim, özür dilerim.
Affet ve bırak
Ve sen onu affet, affet ve bırak
O senin değil.,
Ve sen onu affet, affet ve bırak
Hatta delicesine sevgi dolu,
Sen de onu affet ve nedenini biliyor musun?
Sadece bir gün ve sen de sevgiden kurtulmak isteyeceksin
Yeni bir rüya bulmak için.
Özür dilerim, özür dilerim.
Affet ve bırak
Özür dilerim, özür dilerim.
Affet ve bırak