Ilaria Porceddu — Movidindi şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ilaria Porceddu adlı sanatçının "Movidindi" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

E balla balla che ti passa la paura
E balla balla che ti passa la paura
Quando la vita che ti stringe
Come l'argia che ti punge
non ti resta che il vestito per la sera

E balla balla che il veleno si distilla
E balla balla senti il corpo come brilla
Che poi magari gira il vento
E almeno senti il tuo lamento
Che è un mulino arrugginito
Dentro al petto.

E balla balla che sei libera e sei bella
E balla balla che il dolore così brilla
E balla balla che c'è il ragno che t'aspetta
E balla forte a chi ti sente
Сhe a qualcuno fai dispetto.

Movidindi
Dantzèndi fintzas a su mangiànu
Arriendi
Cu-is peis iscurtzus in su destinu
Movidindi
In su cadinu fai binu sanu
Arriendi
Donendi incantu a tottus.

E balla balla sulla vita che è una sola
E balla balla che il bicchiere ci consola
E balla balla su 'sto cielo a manovella che non gira
E ti s'incolla quando il sogno non si impasta

E balla balla che si illumina il più bello
Se la tua anima resiste falle perdere il controllo
È il momento di ballare sotto un altro temporale
Sopra un letto sfatto e ancora da rifare.

Movidindi
Dantzèndi fintzas a su mangiànu
Arriendi
Cu-is peis iscurtzus in su destinu
Movidindi
In su cadinu fai binu sanu
Arriendi
Donendi incantu a tottus.

Seu una femmia ca bòlli bolài
Poitta crasi no arrennesciu a torrai
De no bòllu po' nudda sa faùla
Bòllu fetti e po' sempri dantzai
Punga, pinnasa, fogusu
Movidindi ca custa una festa.

Movidindi
Dantzèndi fintzas a su mangiànu
Arriendi
Donendi incantu a tottus.

Movidindi
Dantzèndi fintzas a su mangiànu
Arriendi
Cu-is peis iscurtzus in su destinu
Movidindi
In su cadinu fai binu sanu
Arriendi
Donendi incantu a tottus.

Şarkı sözü çevirisi

Sadece zehir damıtılmış ve sonra belki rüzgar döner ve en azından göğüs içindeki paslı bir değirmen olduğunu ağıt dinlemenizi parlar gibi Dans vücut hissediyorum bu akşam dans ve dans için elbise var can yakan bir kil gibi sıkar hayat.ne zaman korku geçmesi korku ve dans dans geçmesi ve dans

Ve dans et, dans et, özgürsün ve güzelsin ve dans et, dans et, acı çok parlıyor ve dans et, dans et, Örümcek seni bekliyor ve seni duyanlara yüksek sesle dans et, nefret ettiğin biri.

Movidindi Dantzèndi fintzas a su mangiànu Arriendi Cu-is peis iscurtzus in su destinu Movidindi in su cadinu fai binu sanu Arriendi donendi incantu a tottus.

Cam rüya yoğrulur ve yapıştırın ve ruhunda bir fırtına altında gevşemiş ve hala yeniden yapılması için bir yatak üzerinde dans zamanı kontrolü kaybetmesine izin direnirse yanar en güzeli dans dans.kapanmaz bu krank gökyüzü " bizim ve dans konfor dans ve dans ve dans life dans

Movidindi Dantzèndi fintzas a su mangiànu Arriendi Cu-is peis iscurtzus in su destinu Movidindi in su cadinu fai binu sanu Arriendi donendi incantu a tottus.

Seu una femmia ca bòlli bolài Poitta crasi hayır arrennesciu torrai De hiçbir bòllu po 'nudda sa faùla bòllu fetti e po' sempri Dantzai Punga, pinnasa, fogusu Movidindi bir ca bir Taraf masrafları.

Movidindi Dantzèndi fintzas a su mangiànu Arriendi donendi incantu a tottus.

Movidindi Dantzèndi fintzas a su mangiànu Arriendi Cu-is peis iscurtzus in su destinu Movidindi in su cadinu fai binu sanu Arriendi donendi incantu a tottus.