Илья Чёрт — Словно истый мусульманин şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Илья Чёрт adlı sanatçının "Словно истый мусульманин" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Словно истый Мусульманин,
По барханам с хаджем в Мекку,
По горам душистых трупов
Я иду в библиотеку!
Вот уже срывают небо!
Всё взрывается, пылает!
Я иду в библиотеку!
Так, что Антарктида тает…
Самолеты в небоскрёбы,
Птичий грипп, землетрясенья,
Я иду в библиотеку!
Сквозь дурманы наважденья…
Лишь когда устанет Шива
Гопака плясать с присядкой,
Сяду я в читальном зале
И усну над книжкой сладкой…

Şarkı sözü çevirisi

Bir Müslüman gibi,
Mekke'ye Hac ile barkhans,
Kokulu cesetlerin dağlarında
Kütüphaneye gidiyorum!
Gökyüzünü yıkıyorlar!
Her şey patlar, alevler!
Kütüphaneye gidiyorum!
Böylece Antarktika erir…
Gökdelenler uçaklar,
Kuş gribi, deprem,
Kütüphaneye gidiyorum!
Uyuşturucu takıntıları ile…
Sadece Shiva yorgun olduğunda
Gopaka çömelme ile dans,
Okuma odasında oturacağım.
Ve tatlı kitabın üzerinde uyuyacağım…