Iluvatar — Savant şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Iluvatar adlı sanatçının "Savant" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
They promised her a pocketful of fairy tales
an ordinary future through a rain of endless dust
his first felt moments melt themselves into dreams
locked away forever, let the sandman set them free
could he walk as tall as other men?
his tired mind had fallen to a place held in the past
Numbers were like bread to him, a walk in the park on sunday
a genius in agency
walked the long, thin line between hero and fallacy
taking his words so free
All the while, he’s carrying a light along the way
to brighten all around him, though darkness veils the day
unbeknownst to him he’s crawling through the haze
Forty years had come and gone away
temporarily clutching to the colors of blue and gray
keeping records of all he’s said and done
an idiot savant in everyone else’s eyes
Would you ever pray for me? or carry my bags for me?
I’ve always been there for you.
I’ve walked the thin line between hero and fallacy
you’ve been taking my words so free. would i call for them?
to follow my road, you’d last not long my friend
could i be wrong?
I’ll have the last laugh on you today.
I’ll walk on your heels as you’re walking away
a long time ago i wouldn’t have traveled so far
keep your eyes on the past and watch me walk through that door
too young to feel, too blind to look the other way
while i had gently fallen, i also thrust myself free
yes, i set myself free. if i could be anywhere, i would be everywhere
that you could not pelt.
Şarkı sözü çevirisi
Ona bir sürü masal sözü verdiler.
sonsuz toz yağmuru ile sıradan bir gelecek
ilk hissettiği anlar kendilerini rüyalara eritiyor
sonsuza dek kilitli, kum adam onları serbest bıraksın
diğer erkekler kadar uzun yürüyebilir mi?
yorgun zihni geçmişte tutulan bir yere düşmüştü
Sayılar ona ekmek gibiydi, Pazar günü parkta bir yürüyüş
ajans bir dahi
kahraman ve yanlış arasındaki uzun, ince çizgiyi yürüdü
onun sözlerini almak çok özgür
Tüm bu süre boyunca, yol boyunca bir ışık taşıyor
etrafındaki her şeyi aydınlatmak için, karanlık günü örtse de
onun haberi olmadan pus içinde sürünüyor
Kırk yıl geçti ve gitti
geçici olarak mavi ve gri renklere tutunmak
söylediği ve yaptığı her şeyin kaydını tutmak
herkesin gözünde aptal bir bilim adamı
Benim için dua eder misiniz? ya da benim için çantalarımı mı taşıyacaksın?
Her zaman senin yanında oldum.
Kahraman ve yanlışlık arasındaki ince çizgide yürüdüm
sözlerimi çok özgürce dinliyorsun. onları çağırayım mı?
yolumu takip etmek için uzun sürmezdin dostum.
yanılıyor olabilir miyim?
Bugün sana son kez güleceğim.
Sen giderken ben de topuklarında yürüyeceğim.
uzun zaman önce bu kadar uzağa gitmezdim.
gözlerini geçmişten ayırma ve o kapıdan içeri girmemi izle.
hissetmek için çok genç, diğer tarafa bakmak için çok kör
yavaşça düşerken, kendimi de serbest bıraktım
Evet, kendimi özgür bıraktım. her yerde olabilseydim, her yerde olurdum.
derine inemediğini.