Immortal Souls — Art of Death act III: The Requiem of the Funeral Eve şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Immortal Souls adlı sanatçının "Art of Death act III: The Requiem of the Funeral Eve" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Beautiful evening turns to night.
Clouds they gather to the darkening sky.
Storm is rising, but still it’s calm.
As I’ve been writing this requiem.
I — am powerless, wallow in this feeling;
I — am breathless, hear the sound of mourning;
Distant church bells begin to toll.
I rise listen, feel it in my soul.
I’m getting weaker, but I need to write.
I stare these woods, this one last time.
I — am powerless, wallow in this feeling;
I — am breathless, hear the sound of mourning;
I grow weaker by the hour, I cannot sleep.
My heart’s heavy for departure. In this final moment;
I feel growing weakness, cannot breath.
My heart’s last heavy beating. As I write this requiem.
I kneel down and lower my head.
Silent chanting fills the air.
It’s time to begin the funeral.
From this edge I bid the last farewell.
I — am powerless, wallow in this feeling;
I — am breathless, hear the sound of mourning;
I grow weaker by the hour, I cannot sleep.
My heart’s heavy for departure. In this final moment;
I feel growing weakness, cannot breath.
My heart’s last heavy beating. As I write this requiem.
Şarkı sözü çevirisi
Güzel bir akşam geceye dönüşür.
Bulutlar kararan gökyüzüne doğru toplanırlar.
Fırtına yükseliyor, ama yine de sakin.
Bu requiem'i yazarken.
Ben güçsüzüm, bu duyguya dalıyorum;
Nefes nefese kaldım, yas sesini duyuyorum;
Uzak kilise çanları çalmaya başlar.
Kalkıyorum, dinliyorum, ruhumda hissediyorum.
Güçsüzleşiyorum ama yazmam gerek.
Bu ormana son kez bakıyorum.
Ben güçsüzüm, bu duyguya dalıyorum;
Nefes nefese kaldım, yas sesini duyuyorum;
Saat başı güçsüzleşiyorum, uyuyamıyorum.
Kalkış için kalbim ağır. Bu son anda;
Artan bir zayıflık hissediyorum, Nefes alamıyorum.
Kalbim son ağır atıyor. Bu requiem'i yazarken.
Diz çöküyorum ve başımı indiriyorum.
Sessiz ilahi havayı doldurur.
Cenazeye başlama zamanı.
Bu kenardan son veda ediyorum.
Ben güçsüzüm, bu duyguya dalıyorum;
Nefes nefese kaldım, yas sesini duyuyorum;
Saat başı güçsüzleşiyorum, uyuyamıyorum.
Kalkış için kalbim ağır. Bu son anda;
Artan bir zayıflık hissediyorum, Nefes alamıyorum.
Kalbim son ağır atıyor. Bu requiem'i yazarken.