In League — Better to Provoke a Scandal Than Abandon Truth şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, In League adlı sanatçının "Better to Provoke a Scandal Than Abandon Truth" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Show me the fore line, I’ll be the first to cross.
I don’t know why we’ve given up like this.
But there’s a way, we can’t escape spinning in circles.
If you let the ideas crawl under your skin and grow, we’ll reverse this machine.
Turning this system around. Let it fall down, let it fall. We won’t be here to
rebuild.
All I know is we’re falling faster now. All I know is we’re sinking further
below.
We are bleeding through the silence under siege in every thought.
Leaving you breathless, we have no place for, courage must lay low.
We won’t stand back and watch, We’ll wage war and press on.
Hunt or be the hunted.
They held their plans together in their hands, pressed so tight but no.
We will not fall, we will rebuild this world better than ever before.
We are the words we’ve spoken out of exhausted youth.
We will provoke a scandal, never abandon truth.
Violent dialect, we suffered impatient.
We are the voice of every attempt to bury the silent.
Society lingers by the dawn of collapse.
For far too long now, we have taken this for granted.
Now we turn to a bitter place in regret.

Şarkı sözü çevirisi

Ön çizgiyi göster, ilk ben geçeceğim.
Neden böyle vazgeçtik bilmiyorum.
Ama bir yolu var, daireler çizerek kaçamayız.
Eğer fikirlerin cildinizin altında sürünmesine ve büyümesine izin verirseniz, bu makineyi tersine çeviririz.
Bu sistemi tersine çeviriyorum. Aşağı düşürdüm, düşürdüm. Bunun için burada olmayacağız.
yeniden inşa etmek.
Tek bildiğim daha hızlı düştüğümüz. Tek bildiğim daha da battığımız.
altında.
Her düşüncede kuşatma altındaki sessizlikten kan kaybediyoruz.
Seni nefessiz bırakmak için yerimiz yok, cesaret göze çarpmamalı.
Geride durup izlemeyeceğiz, savaş yürüteceğiz ve devam edeceğiz.
Avlan ya da avlan.
Planlarını ellerinde tuttular, çok sıkı bastırdılar ama hayır.
Düşmeyeceğiz, bu dünyayı her zamankinden daha iyi yeniden inşa edeceğiz.
Biz bitkin gençlikten bahsettiğimiz kelimeleriz.
Bir skandala yol açacağız, gerçeği asla terk etmeyeceğiz.
Şiddetli Lehçe, sabırsız acı çektik.
Sessizliği gömmek için her girişimin sesiyiz.
Toplum çöküşün şafağında oyalanır.
Çok uzun zamandır bunu hafife aldık.
Şimdi pişmanlık içinde acı bir yere dönüyoruz.