In Other Climes — In a Blink of an Eye şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, In Other Climes adlı sanatçının "In a Blink of an Eye" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Trapped in a world full of anger and greed
With society’s weight on your back
If you wanna survive by the rules that they made
Teeth should be sharp as a shark
All what you did was a waste of time
I’ll never be the one who left you behind
I always fought that we were so fine
Like every day I get my peace of mind
Ain’t got a job, Ain’t got a dime
I feel ashamed of myself, all the time
All that you see is a shame, a scam
I’ll flee this place, in a blink of an eye
A place to stay or a meal today
You could scream but nobody cares
Nothing to do, you can pray
You’re just a devil’s meal today
There’s no way to escape
Let’s burn this place down
My heart is full of hate, let’s burn this fucking place
I almost always pick the worst time to drop out the best lines
This life isn’t fine
There’s no place I call home, no place I call mine
I’m doing the best that I can but I’m ashamed of the person I am
It’s been fun but I must say goodbye
I’ll flee this place, in a blink of an eye
Flee together, slip, in a blink of an eye
You will die alone
Şarkı sözü çevirisi
Öfke ve açgözlülük dolu bir dünyada sıkışıp
Sırtında toplumun ağırlığı ile
Eğer yaptıkları kurallara göre hayatta kalmak istiyorsan
Dişler bir köpekbalığı gibi keskin olmalıdır
Yaptığın tek şey zaman kaybıydı.
Seni geride bırakan asla Ben olmayacağım.
Her zaman iyi olduğumuz için savaştım.
Her gün olduğu gibi huzurumu alıyorum
Bir işim yok, bir kuruşum yok
Kendimden utanıyorum, her zaman
Gördüğünüz tek şey bir utanç, bir aldatmaca
Göz açıp kapayıncaya kadar buradan kaçacağım.
Bugün kalmak veya yemek için bir yer
Çığlık atabilirsin ama kimsenin umurunda değil.
Yapacak bir şey yok, dua edebilirsin
Bugün sadece şeytanın yemeğisin.
Kaçış imkanı yok
Burayı yakalım.
Kalbim nefretle dolu, bu lanet yeri yakalım
Neredeyse her zaman en iyi satırları bırakmak için en kötü zamanı seçerim
Bu hayat iyi değil
Ev diye bir yer yok, ev diye bir yer yok.
Elimden gelenin en iyisini yapıyorum ama olduğum kişiden utanıyorum.
Eğlenceliydi ama veda etmeliyim.
Göz açıp kapayıncaya kadar buradan kaçacağım.
Bir göz açıp kapayıncaya kadar birlikte kaçın, kayın
Yalnız öleceksin