Intestine Baalism — Born But Buried, I Can See the Light şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Intestine Baalism adlı sanatçının "Born But Buried, I Can See the Light" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
mistress lilith, the master of fear
let me die, a release from the original sin
in the lowest place i am buried… dark and cold
but the time has come… shall we all be damned?
i saw the most inhuman rite
obsessed fanatics, entranched by voodoo spells
raptured feast, supper
ritual of descent, sodomize the sanctities
i feel the need of the dream
i whispered to imagine the warmth
i drowned in the whirlpools of deadly conflicts
in the lowest place i am buried… dark and cold
isolated, i can’t see the light… born but buried
the moon of sorrow, she has its darkland… banshee of doom cry
bonded by hate, raped by greed, with misery and pain
i drain my blood for all sins… darkness, he has seen my end
i shed my body for all beggars… decayed in the ground
…feel no mercy, i prostrate
marching shadows, awakening of the void… may god have mercy on us in the eden of the damned i saw an illusion… or was it a truth?
there is nothing but butchery in my vision
the time has come… death only knows
the gate of hell awaits beyond the realm of humanity
fate has decreed that blasphemy should be done
all of us will be butchered by the hands of glory
restless torment, no return
echoed in the voices of insanity
isolated, a can’t see the light
made extinct by the void of obscurity
they collapse in helplessness
i know i am the messiah so i must subject them all with tortures
restless torment, no return
echoed in the voices of insanity
born but buried, i can’t see the light
a am made immortal by the obscurity
Şarkı sözü çevirisi
metresi lilith, korku ustası
let me die, a release from the original sin
en alçak yerde gömüldüm ... karanlık ve soğuk
ama zamanı geldi ... hepimiz lanetlenelim mi?
en insanlık dışı Ayini gördüm
takıntılı fanatikler, voodoo büyüleri tarafından büyülendi
kendinden geçmiş bir şölen, akşam yemeği
iniş ritüeli, kutsallıkları sodomize edin
rüya istiyorum
sıcaklığı hayal etmek için fısıldadım.
ölümcül çatışmaların girdaplarında boğuldum
en alçak yerde gömüldüm ... karanlık ve soğuk
izole, ışığı göremiyorum... doğdum ama gömüldüm
üzüntü ayı, onun karanlık ülkesi var ... kıyamet banshee ağlamak
nefretle bağlanmış, açgözlülükle tecavüz edilmiş, sefalet ve acı ile
tüm günahlar için kanımı akıtıyorum... karanlık, sonumu gördü
tüm dilenciler için bedenimi döktüm... yerde çürümüş
... merhamet hissetmiyorum, secde ediyorum
yürüyen gölgeler, boşluğun uyanışı ... Tanrı bize merhamet etsin, lanetlilerin cennetinde bir yanılsama gördüm ... ya da gerçek miydi?
hayalimde kasaplıktan başka bir şey yok.
zaman geldi ... ölüm sadece bilir
cehennemin kapısı insanlık aleminin ötesinde bekliyor
kader, küfürün yapılması gerektiğine karar verdi
hepimiz zaferin elleri tarafından katledileceğiz.
huzursuz işkence, geri dönüş yok
delilik seslerinde yankılandı
izole, bir ışık göremiyorum
bilinmezlik boşluğu tarafından soyu tükenmiş
çaresizlik içinde çökerler
Mesih olduğumu biliyorum, bu yüzden hepsini işkenceye maruz bırakmalıyım
huzursuz işkence, geri dönüş yok
delilik seslerinde yankılandı
doğdum ama gömüldüm, ışığı göremiyorum.
bilinmezlik tarafından ölümsüz yapılan bir am