Иоганн Пахельбель — Canon şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Иоганн Пахельбель adlı sanatçının "Canon" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You are my love, my life, my best chance to live free…
my eyes when I watch the sun setting over the sea,
my lungs when the cool breeze blows softly into me,
You are my ears when I listen to Canon in D.
My happiness you were, you are and always you will be…
When you laugh, when you sing, when you cry and when you dream
When you are near or when you are far, you always will be, always were and
always are, mi cario, my soul mate, my number one weakness and my greatest
strength.
When you were born, while you live and long after you die, you were,
you are and always will you be mine.
My sweetest sweet, my dearest dear, my only trust and hope after God and my freedom of all fears. Always my Love, no matter how far or how near The oceans
so vast as far as one can see under the sky so blue and beyond all the
mountains' highest peaks. So far, deep and long my love for you,
so strong and lasting, so real and true
The beauty of your eyes looking into mine, your skin, your hair all so soft and
so fine… How lucky am I that you could be all mine.
This time I now know as the cool autumn winds softly blow.
I’ve said this all even before, just yesterday and long ago!
So I stand now silent to all, for only she really knows…
And the autumn breeze slowly sooths a once lost soul. Alas my Angel I have
found and she has found me.
So far, far away but still hear her heart beat.
Beyond all any hopes and more than any dream.
I now believe in fate and see in destiny. The Lord has not left us,
alone or lonely…
for now my Angel I have found and she has found me.
I can not put into all the words
or have imagined or foreseen, how perfect we will feel together
and how I miss you every time you log off and leave.

Şarkı sözü çevirisi

Sen benim aşkımsın, hayatım, özgür yaşamak için en iyi şansımsın…
denizin üzerinde güneşin batışını izlediğimde gözlerim,
ciğerlerim serin bir esinti yavaşça bana çarptığında,
D'deki Kanonu dinlediğimde kulaklarım sensin.
Mutluluğum sen, sen ve her zaman sen olacaksın…
Güldüğünde, şarkı söylediğinde, ağladığında ve hayal ettiğinde
Yakın olduğunuzda veya uzaktayken, her zaman olacaksınız, her zaman ve her zaman olacaksınız.
her zaman, mi cario, ruh eşim, bir numaralı zayıflığım ve en büyüğüm
kuvvet.
Doğduğunda, yaşarken ve öldükten çok sonra,,
sen ve her zaman benim olacaksın.
En tatlı tatlı, en sevgili sevgilim, Tanrı'ya olan tek güvenim ve umudum ve tüm korkularımın özgürlüğüm. Her zaman aşkım, okyanuslara ne kadar uzak ya da ne kadar yakın olursa olsun
gökyüzünün altında görebildiğim kadar geniş, çok mavi ve her şeyin ötesinde.
dağların en yüksek zirveleri. Şimdiye kadar, derin ve uzun sana olan aşkım,
çok güçlü ve kalıcı, çok gerçek ve gerçek
Gözlerinizin güzelliği benimkine bakıyor, cildiniz, saçlarınız çok yumuşak ve yumuşak.
çok iyi ... benim olabileceğin için ne kadar şanslıyım.
Bu sefer şimdi serin sonbahar rüzgarlarının nasıl yumuşak bir şekilde üflendiğini biliyorum.
Bunu daha önce de söyledim, sadece Dün ve uzun zaman önce!
Bu yüzden şimdi herkese sessiz kalıyorum, çünkü sadece o gerçekten biliyor…
Ve sonbahar esintisi yavaş yavaş bir zamanlar kayıp bir ruhu yatıştırır. Ne yazık ki meleğim var
bulundu ve o beni buldu.
Şimdiye kadar, çok uzak ama hala kalbinin atışını duyuyor.
Tüm umutların ötesinde ve herhangi bir rüyadan daha fazlası.
Şimdi kadere inanıyorum ve kaderde görüyorum. Tanrı bizi terk etmedi.,
tek başına…
şimdilik meleğimi buldum ve beni buldu.
Ben tüm kelimeleri içine koyamazsınız
ya da birlikte ne kadar mükemmel hissedeceğimizi hayal ettik ya da öngördük
ve her çıkışında ve ayrıldığında seni nasıl özlüyorum.