Irie Révoltés — Dans La Salle şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Irie Révoltés adlı sanatçının "Dans La Salle" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
si tu sens cette embiance, alors sautes dans la salle
ce morceau fait que tu sautes dans la salle
même si tu penses: j en peux plus, sautes dans la salle
c est des oufs qui sautent dans la salle.
je te vois ici
je te vois là bas
est ce que je rêve ou il y a des gens qui ne luttent toujours pas
personne reste debout
et ça saute de partout
le plafond va craquer
je savais que vous êtes des tarés
et que vous allez sauter avec les irie révoltés
on va changer la société.
il faut que tu bouges, on ne reste pas tranquille
on fait bouger les banlieues et fait bouger le centre ville
les vibes font dégager les keufs et même la garde civile
c est comme dans une manif personne nous stoppe quand on défile
nous ne sommes pas des clacheurs, on a pas besoin de soundkilla
pas besoin de s mesurer ni de blingbling ni de villa
écoute ce que je te dis là: c est le rebel style
qui nous a rassemblés et nous fait bouger comme des débiles
la vie quotidienne est une mascarade
c est à nous tous de détruir la fassade
de changer quelque chose, tout seul ça te semble impossible
mais quand on enlève de notre bouche la colle, le but devient visible
cette vague va détourner tout ce qui se met contre nous
pour que notre message résonne partout sautez comme des fous.
ce soir on saute sur le son qui sort des amplis
ce soir on saute sur le tamtamtam de la batterie
ce soir on saute sur le bambambam de la basse aussi
ce soir on saute, car la musique nous a amenés ici
ce soir on saute sur les off beat joués par la guitare
ce soir on saute le keyboard joue piano et sita
ce soir on saute le saxo nous donne le reste du rythme
pour cela levez moi vos bras. tout le monde dansez avec moi.
Şarkı sözü çevirisi
bu öfkeyi hissederseniz, o zaman odaya atlayın
bu şarkı odaya atlamak yapar
düşünseniz bile: j daha fazla olabilir, odaya atlayın
bunlar odaya atlayan yumurtalar.
Burada görüyorum seni
Orada görüşürüz.
hayal ettiğim şey bu mu yoksa hala savaşmayan insanlar var mı
kimse ayakta durmuyor
ve her yerden atlar
tavan çatlayacak
Deli olduğunuzu biliyordum.
ve bu iğrenç ırie ile birlikte atlayacaksın
toplumu değiştireceğiz.
kıpırdamalısın, kıpırdamadan oturmuyoruz.
banliyöleri hareket ettiriyoruz ve şehir merkezini hareket ettiriyoruz
hisler keufları ve hatta sivil Muhafızları temizler
sanki bir adamda olduğu gibi, Eğer bir kişi bizi kaydırdığımızda durdurursa
biz dolandırıcı değiliz, soundkilla'ya ihtiyacımız yok.
ölçmeye veya blingbling veya villaya gerek yok
burada söylediklerimi dinleyin: bu asi tarzı
bizi bir araya getiren ve bizi aptallar gibi hareket ettiren
günlük hayat bir maskeli balo
fassade'yi yok etmek hepimize kalmış.
bir şeyi değiştirmek için, tek başına sizin için imkansız görünüyor
ancak yapıştırıcıyı ağzımızdan çıkardığımızda, hedef görünür hale gelir
bu dalga bize karşı duran her şeyi yönlendirecek
mesajımızın her yerde rezonansa girmesi için deli gibi atlayın.
bu gece amplifikatörlerden çıkan sese atlıyoruz
bu gece tamtamtam davuluna atlıyoruz
bu gece biz de bas bambambam atlamak
bu gece atlıyoruz, çünkü müzik bizi buraya getirdi.
bu gece gitarın çaldığı off beat'e atlıyoruz
bu gece klavyeyi atlıyoruz piyano ve sita çalıyor
bu gece saksafon atlıyoruz bize ritmin geri kalanını veriyor
bunun için kollarını bana Kaldır. Herkes benimle dans etsin.