Ирина Круг — Еще одна весна к концу подходит şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ирина Круг adlı sanatçının "Еще одна весна к концу подходит" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Устала, перечеркиваю строчки
Не для тебя, не ради, не тебе.
Я крепко сплю, не просыпаясь ночью.
Ты крик в пустыне в сотни децибел.
Я на гастролях не переживаю,
Глаза не закрываю на враньё.
В бутылки воду не переливаю:
Тебя здесь нет, ну, а другие здесь не пьют.
Тянуть тебя из ямы надоело.
Мой разум в равновесии с душой.
Живи, как хочешь — это твоё дело,
Живи, умри, родись — и чёрт с тобой!
Ты научил меня смотреть глазами,
И сердцем слушать тоже научил,
И звёзды рисовать над головами,
И на ногах стоять, когда нет сил.
Тянуть тебя из ямы надоело.
Мой разум в равновесии с душой.
Живи, как хочешь — это твоё дело,
Живи, умри, родись — и чёрт с тобой!
Устала. Перечёркиваю строчки.
Не для тебя, не ради, не тебе…
Şarkı sözü çevirisi
Yorgunum, çizgiyi aşıyorum
Senin için değil, senin için değil.
Geceleri uyanmadan iyi uyuyorum.
Yüzlerce desibel çölde çığlık atıyorsun.
Turda endişelenmiyorum.,
Yalan söylemek için gözlerimi kapatmıyorum.
Şişelerde su dökmem:
Sen burada değilsin ve diğerleri burada içmiyor.
Seni çukurdan çıkarmaktan bıktım.
Aklım ruhla dengede.
İstediğin gibi yaşa-bu senin işin,
Yaşa, öl, doğ — ve lanet olsun!
Bana gözlerimle bakmayı öğrettin.,
Ve kalp dinlemeyi de öğretti,
Ve yıldız kafaları üzerinde çizmek,
Ve hiçbir güç olmadığında ayağa kalk.
Seni çukurdan çıkarmaktan bıktım.
Aklım ruhla dengede.
İstediğin gibi yaşa-bu senin işin,
Yaşa, öl, doğ — ve lanet olsun!
Yorgunum. Перечеркиваю dikiş.
Senin için değil, senin için değil.…