Ирина Круг — Старая песня şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ирина Круг adlı sanatçının "Старая песня" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Я не сплю, я вижу, как гаснут звезды, сгорая в ночи
Ты далеко, ты дальше, чем эти звезды, ты так далеко
Но звучит в тишине ночной старая песня,
И так нежно зовет с собой туда, где мы вместе.
Те слова: 'Я люблю тебя!' - шепчут мне твои губы.
Ну, зачем ты сказал: 'Позабудь это все!'
Та звезда, которую ты подарил мне, она все горит.
Холодно мне, но эта звезда не греет, ей не до меня…
Но звучит в тишине ночной старая песня,
И так нежно зовет с собой туда, где мы вместе.
Те слова: 'Я люблю тебя!' - шепчут мне твои губы.
Ну, зачем ты сказал: 'Позабудь это все!'
Я не сплю, я верю, зажгутся звезды, зажгутся в ночи.
Мой звездопад, к нему протяну ладони, мой звездопад.
Но звучит в тишине ночной старая песня,
И так нежно зовет с собой туда, где мы вместе.
Те слова: 'Я люблю тебя!' - шепчут мне твои губы.
Ну, зачем ты сказал, что ты любишь меня?
Şarkı sözü çevirisi
Uyuyamıyorum, geceleri yanan yıldızların söndüğünü görüyorum
Çok uzaktasın, bu yıldızlardan daha uzaktasın, çok uzaktasın
Ama gecenin sessizliğinde eski bir şarkı geliyor,
Ve böylece birlikte olduğumuz yere nazikçe çağırıyor.
O kelimeler: 'seni seviyorum!- dudakların bana fısıldıyor.
Peki, niye dedi: 'Позабудь hepsi bu!'
Bana verdiğin yıldız hala yanıyor.
Bana soğuk, ama bu yıldız sıcak değil, o bana kadar değil…
Ama gecenin sessizliğinde eski bir şarkı geliyor,
Ve böylece birlikte olduğumuz yere nazikçe çağırıyor.
O kelimeler: 'seni seviyorum!- dudakların bana fısıldıyor.
Peki, niye dedi: 'Позабудь hepsi bu!'
Uyuyamıyorum, inanıyorum, yıldızlar parlayacak, gece parlayacak.
Benim starfall'um, avuçlarımı ona uzatacağım, starfall'um.
Ama gecenin sessizliğinde eski bir şarkı geliyor,
Ve böylece birlikte olduğumuz yere nazikçe çağırıyor.
O kelimeler: 'seni seviyorum!- dudakların bana fısıldıyor.
Neden beni sevdiğini söyledin?