Iron Maiden — Can I Play With Madness şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Iron Maiden adlı sanatçının "Can I Play With Madness" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Give me the sense to wonder
To wonder if I’m free
Give me a sense of wonder
To know I can be me Give me the strength to hold my head up Spit back in their face
Don’t need no key to unlock this door
Gotta break down the walls, break out of this bad place
Can I play with madness?
The prophet stared at his crystal ball
Can I play with madness?
There’s no vision there at all
Can I play with madness?
The prophet looked and he laughed at me, ha, he said
Can I play with madness?
He said, «You're blind, too blind to see.»
Oh, said you’re too blind to see, mmm
I screamed aloud to the old man
I said, «Don't lie and don’t say you don’t know.
I say you’ll pay for this mischief
Oh, in this world or the next.»
Oh, then he fixed me with a freezing glance
And the hellfires raged in his eyes
He said, you want to know the truth son, Lord I’ll tell you the truth
Your soul’s gonna burn in a lake of fire
Can I play with madness?
The prophet stared at his crystal ball
Can I play with madness?
There’s no vision there at all
Can I play with madness?
The prophet looked and he laughed at me, ha, ha, he said
Can I play with madness?
He said, «You're blind, too blind to see.»
«Oh, listen to me,» said the prophet.
Can I play with madness?
The prophet stared at his crystal ball
Can I play with madness?
There’s no vision there at all
Can I play with madness?
The prophet looked and he laughed at me, ha, he said
Can I play with madness?
He said, «You're blind, too blind to see.»
Can I play with madness?

Şarkı sözü çevirisi

Acaba bana fikir verir
Özgür olup olmadığımı merak etmek için
Bana bir merak duygusu ver
Benim olabileceğimi bilmek için bana güç ver başımı Yukarı tut onların yüzüne tükürmek
Bu kapının kilidini açmak için anahtara gerek yok
Duvarları yıkmak, bu kötü yerden kaçmak lazım
Çılgınlıkla oynayabilir miyim?
Peygamber kristal topuna baktı
Çılgınlıkla oynayabilir miyim?
Orada hiç bir vizyon yok
Çılgınlıkla oynayabilir miyim?
Peygamber baktı ve bana güldü, ha, dedi
Çılgınlıkla oynayabilir miyim?
Dedi ki: "sen körsün, göremeyecek kadar körsün.»
Oh, göremeyecek kadar körsün, mmm dedi
Biraz eski çığlık attım
Dedim ki, " yalan söyleme ve bilmediğini söyleme.
Bu yaramazlığın bedelini Ödeyeceksin diyorum.
Oh, bu dünyada ya da ötekinde.»
Oh, sonra beni soğuk bir bakışla düzeltti
Ve cehennem ateşleri gözlerinde öfkelendi
Dedi ki, gerçeği bilmek istiyorsun evlat, Tanrım, sana gerçeği söyleyeceğim.
Ruhun ateş gölünde yanacak
Çılgınlıkla oynayabilir miyim?
Peygamber kristal topuna baktı
Çılgınlıkla oynayabilir miyim?
Orada hiç bir vizyon yok
Çılgınlıkla oynayabilir miyim?
Peygamber baktı ve bana güldü, ha, ha, dedi
Çılgınlıkla oynayabilir miyim?
Dedi ki: "sen körsün, göremeyecek kadar körsün.»
» Ah, beni dinle, " dedi peygamber.
Çılgınlıkla oynayabilir miyim?
Peygamber kristal topuna baktı
Çılgınlıkla oynayabilir miyim?
Orada hiç bir vizyon yok
Çılgınlıkla oynayabilir miyim?
Peygamber baktı ve bana güldü, ha, dedi
Çılgınlıkla oynayabilir miyim?
Dedi ki: "sen körsün, göremeyecek kadar körsün.»
Çılgınlıkla oynayabilir miyim?

Can I Play With Madness şarkısının klibi (Iron Maiden)