Iron Maiden — Empire Of The Clouds şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Iron Maiden adlı sanatçının "Empire Of The Clouds" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

To ride the storm, to an empire of the clouds
To ride the storm, they climbed aboard their silver ghost
To ride the storm, to a kingdom that will come
To ride the storm, and damn the rest, oblivion
Royalty and dignitaries, brandy and cigars
Grey lady giant of the skies, you hold them in your arms
The millionth chance they laughed, to take down his majesty’s craft
«To India,"they say, «magic carpet float away,"an October fateful day
Mist is in the trees, stone sweats with the dew
The morning sunrise, red before the blue
Hanging at the mast, waiting for command
His majesty’s airship, the R101
She’s the biggest vessel built by man, a giant of the skies
For all you unbelievers, the titanic fits inside
Drum roll tight, her canvas skin, silvered in the sun
Never tested with the fury, with the beating yet to come
The fury yet to come…
In the gathering gloom, the storm rising in the west
The coxswain stared into the plunging weather glass
We must go now, we must take our chance with fate
We must go now, for a politician he can’t be late
The airship crew awake for thirty hours at full stretch,
But the ship is in their backbone, every sinew, every inch
She never flew at full speed, a trial never done
Her fragile outer cover, her Achilles would become
An Achilles yet to come…
Sailors of the sky, a hardened breed
Loyal to the king, and an airship creed
The engines drum, the telegraph sounds
Release the cords that bind us to the ground
Said the coxswain, «Sir, she’s heavy, she’ll never make this flight.»
Said the captain, «Damn the cargo! We’ll be on our way tonight.»
Groundlings cheered in wonder, as she backed off from the mast
Baptizing them her water, from the ballast fore and aft
Now she slips into our past…
Fighting the wind as it rolls you
Feeling the diesels that push you along
Watching The Channel below you
Lower and lower, into the night
Lights are passing below you
Northern France, asleep in their beds
Storm is raging around you
A million to one, that’s what he said
Reaper standing beside her
With his scythe cuts to the bone
Panic to make a decision
Experienced men, asleep in their graves
Her cover is ripped and she’s drowning
Rain is flooding into the hull
Bleeding to death and she’s falling
Lifting gas is draining away
«We're down, lads!"came a cry, bow plunging from the sky
Three thousand horses silent as the ship began to die
The flares to guide her path ignited at the last
The empire of the clouds, just ashes in our past
Just ashes at the last…
Here lie their dreams as I stand in the sun
On the ground where they built, and the engines did run
To the moon and the stars, now what have we done?
Oh the dreamers may die, but the dreams live on Dreams live on Dreams live on Now a shadow on a hill, the angel of the east
The empire of the clouds may rest in peace
And in a country churchyard, laid head to the mast
Eight and forty souls, who came to die in France…

Şarkı sözü çevirisi

Fırtınaya binmek için, bulutların İmparatorluğuna
Fırtınaya binmek için gümüş hayaletlerine tırmandılar
Fırtınaya binmek için, gelecek bir krallığa
Fırtınaya binmek ve gerisini lanetlemek, unutulmak
Royalty ve ileri gelenleri, brendi ve puro
Göklerin devi gri Bayan, onları kollarında tutuyorsun
Majestelerinin gemisini yıkmak için güldükleri milyonuncu şans
"Hindistan'a, «diyorlar,"sihirli halı yüzüyor," bir Ekim kader günü
Sis ağaçlarda, taş çiy ile terliyor
Sabah Gündoğumu, maviden önce kırmızı
Direkte asılı, komut bekliyor
Majestelerinin zeplin, R101
O, insan tarafından inşa edilen en büyük gemi, gökyüzünün devi
Tüm kafirler için, Titanik içine sığar
Davul sıkı rulo, onun tuval cilt, güneşte silvered
Asla öfke ile test edilmedi, dayak henüz gelmedi
Öfke henüz gelmedi…
Batıda fırtına yükseliyor
Coxswain dalma hava camına baktı
Şimdi gitmeliyiz, kaderimizi riske atmalıyız.
Şimdi gitmeliyiz, bir politikacı için geç kalamaz.
Zeplin mürettebatı tam streç otuz saat boyunca uyanık,
Ama gemi onların omurgasında, her tendonunda, her santimetresinde
Hiç tam hızda uçmadı, deneme hiç bitmedi
Onun kırılgan dış örtüsü, onun Aşil olur
Aşil henüz gelmedi…
Gökyüzünün denizcileri, sertleştirilmiş bir cins
Krala sadık ve bir zeplin creed
Motorlar davul, telgraf sesleri
Bizi yere bağlayan kabloları serbest bırakın
Coxswain, " Efendim, o ağır, bu uçuşu asla yapmayacak.»
Kaptan, " kargoya Lanet olsun! Bu gece yola çıkacağız.»
O direkten geri çekildi gibi Groundlings, merak tezahürat
Balasttan ön ve arkadaki suyunu vaftiz ediyor
Şimdi geçmişimize kayıyor.…
Seni yuvarlarken rüzgarla savaş
Seni ileriye iten dizelleri hissetmek
Aşağıdaki Kanalı izliyorum
Daha düşük ve daha düşük, geceye
Işıklar senin altından geçiyor
Kuzey Fransa, yataklarında uyuyor
Fırtına etrafında öfkeleniyor
Milyonda bir, öyle dedi.
Orakçı onun yanında duruyor
Onun tırpan ile kemiğe keser
Bir karar vermek için panik
Deneyimli erkekler, mezarlarında uyurlar
Kapağı yırtılmış ve boğuluyor.
Yağmur gövdeye akıyor
Kan kaybından öldü ve düşüyor.
Kaldırma gazı boşalıyor
"Düştük, çocuklar!"bir çığlık geldi, gökten bir yay daldı
Gemi ölmeye başladığında üç bin at sessiz kaldı
Onun yolunu yönlendirmek için işaret fişekleri sonunda ateşledi
Bulutların İmparatorluğu, geçmişimizde sadece küller
Sonunda sadece küller…
Güneşte dururken hayalleri burada yatıyor
İnşa ettikleri yerde ve motorlar gerçekten çalıştı
Ay'a ve yıldızlara, şimdi ne yaptık?
Oh, hayalperestler ölebilir, ama rüyalar rüyalarda yaşar, rüyalarda yaşar, şimdi bir tepede bir gölge yaşar, Doğu'nun meleği
Bulutların İmparatorluğu huzur içinde yatabilir
Ve bir köy kilisesinde, başını direğe koydu
Fransa'da ölmeye gelen sekiz ve kırk ruh…

Empire Of The Clouds şarkısının klibi (Iron Maiden)