Isabelle Adjani — C'est rien je m'en vais c'est tout şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Isabelle Adjani adlı sanatçının "C'est rien je m'en vais c'est tout" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Sous le soleil évanoui je m'en vais
Un point c'est tout
Si ça te rend dingue
Va chez les fous
Rejoindre toutes tes petites amies

N'en fais pas une maladie
C'est rien je m'en vais c'est tout
Tu trouveras tous les tranquillise-tout
Dans la boîte à pharmacie

Dis-moi quelque chose d'inédit,
Toi, le gros malin qui sais tout
Dis-moi, l'amour fou, ça s'achète où,
Dans quel prisu, à quel prix?

Des accords, des harmonies
Des désaccords ou des goûts
Et des couleurs de l'envie au dégoût
C'est une question de rêverie

Au poker menteur de ma vie
Il te restait plus qu'un atout
À part le coeur
Tu m'as touchée partout
Du zéro à l'infini

Tu étais mon sucre candi
Et moi, ton petit cachou
Amour et humour, ça se cache où?
Je fais un sort à l'ironie

Où sont les clés de la Mini?
Tu les as planquées, mais où?
Oh et puis merde après tout je m'en fous
J'irai à ton autopsie

Şarkı sözü çevirisi

Güneşin altında bayıldı, bir nokta bırakıyorum, hepsi bu, Eğer seni delirtiyorsa, çılgınlığa git, tüm kız arkadaşlarına katıl, hastalık yapma, hiçbir şey bırakmıyorum, hepsi bu, tüm sakinleştiricileri bulacaksın - ilaç kutusundaki her şey bana yeni bir şey söyle, sen, büyük Akıllı, her şeyi bilen, söyle, çılgın aşk, nereden, hangi Prius'ta, hangi fiyata satın alınır?

Akorlar, bir varlıktan daha fazla ayrı yürekten her yerde sıfır sonsuzluk bana dokundun saklanma yerini şeker candi benim ve ben, küçük cachou aşk ve mizahın, olmadın, gittin sendin benim hayatım hayal poker yalancı meselesi tiksinti kıskançlık fikir ayrılıkları ya tatlar ve renklerin uyumu?
Mini'nin anahtarları nerede?
Onları sakladı, Ama nerede?
Ve sonra lanet olsun, umurumda değil, otopsine gideceğim.