Israel & New Breed — Who Is Like The Lord şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Israel & New Breed adlı sanatçının "Who Is Like The Lord" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Who is like the Lord? Nobody, who is like the Lord?
No, no, no, no, no, nobody
Who is like the Lord? Nobody, who is like the Lord?
No, no, no, no, no, nobody
Who is like the Lord? Nobody, who is like the Lord?
No, no, no, no, no, nobody
If our God is for us, who can be against us?
He will keep His promise, there’s nobody like Him
What can separate us from the love of Jesus
He will keep His promise, there’s nobody like Him
Nobody like Him, oh
Who is like the Lord? Nobody, who is like the Lord?
No, no, no, no, no, nobody
Who is like the Lord? Nobody, who is like the Lord?
No, no, no, no, no, nobody
Who is like the Lord? Nobody, who is like the Lord?
No, no, no, no, no, nobody
If our God is for us, who can be against us?
He will keep His promise, there’s nobody like Him
What can separate us from the love of Jesus
He will keep His promise, there’s nobody like Him
Nobody like Him, oh
There is none in heaven or earth like You
No one like You, Lord
There is none in heaven or earth like You
No one like You, Lord
There is none in heaven or earth like You
No one like You, Lord
There is none in heaven or earth like You
Lord we declare, who can compare?
Who would even dare? There is no one like You
Who is like the Lord? Nobody, who is like the Lord?
No, no, no, no, no, nobody
Who is like the Lord? Nobody, who is like the Lord?
No, no, no, no, no, nobody
Who is like the Lord? Nobody, who is like the Lord?
No, no, no, no, no, nobody

Şarkı sözü çevirisi

Tanrı gibi kim? Hiç kimse, tanrı gibi kim?
Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, kimse
Tanrı gibi kim? Hiç kimse, tanrı gibi kim?
Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, kimse
Tanrı gibi kim? Hiç kimse, tanrı gibi kim?
Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, kimse
Eğer Tanrımız bizim için ise, kim bize karşı olabilir?
Sözünü tutacak, onun gibi kimse yok.
Bizi İsa'nın sevgisinden ayıran nedir
Sözünü tutacak, onun gibi kimse yok.
Onun gibi kimse, oh
Tanrı gibi kim? Hiç kimse, tanrı gibi kim?
Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, kimse
Tanrı gibi kim? Hiç kimse, tanrı gibi kim?
Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, kimse
Tanrı gibi kim? Hiç kimse, tanrı gibi kim?
Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, kimse
Eğer Tanrımız bizim için ise, kim bize karşı olabilir?
Sözünü tutacak, onun gibi kimse yok.
Bizi İsa'nın sevgisinden ayıran nedir
Sözünü tutacak, onun gibi kimse yok.
Onun gibi kimse, oh
Cennette ve yeryüzünde senin gibi kimse yoktur.
Senin gibi kimse yok, Tanrım.
Cennette ve yeryüzünde senin gibi kimse yoktur.
Senin gibi kimse yok, Tanrım.
Cennette ve yeryüzünde senin gibi kimse yoktur.
Senin gibi kimse yok, Tanrım.
Cennette ve yeryüzünde senin gibi kimse yoktur.
Tanrım, kim karşılaştırır?
Kim buna cüret eder ki? Kimse Senin gibi
Tanrı gibi kim? Hiç kimse, tanrı gibi kim?
Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, kimse
Tanrı gibi kim? Hiç kimse, tanrı gibi kim?
Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, kimse
Tanrı gibi kim? Hiç kimse, tanrı gibi kim?
Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, kimse