Изабелла Юрьева — Белая ночь şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Изабелла Юрьева adlı sanatçının "Белая ночь" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Весна не прошла, жасмин еще цвел,
Звенели соловьи на старых кленах.
Ждала я в беседке, и ты пришел.
И был со мной, влюбленный, нежный мой.
Шептал слова любви:
«Белая ночь, милая ночь,
Светлою мглой здесь нас укрой.
И не спеши нам зажечь свет зари.
Белая ночь, милая ночь,
Сон добрых дней нежно навей.
И со мной ты,
Мы вдвоем — я и ты».
И снова весна, опять все в цвету,
Вновь соловьи звенят в аллеях парка.
Зачем мне их песни? Он не придет.
И сердце вновь так жарко шепчет мне
О той, другой весне…
Белая ночь, светлая ночь,
Лучик огня — память о нем.
О, скорей пусть мне мелькнет свет зари!
Белая ночь, светлая ночь
Тихо в окно шепчет одно:
Нет его, нет,
Он ушел, он далек.
Şarkı sözü çevirisi
Bahar geçmedi, yasemin hala çiçek açtı,
Eski akçaağaçlarda bülbüller çaldı.
Çardakta bekledim ve sen geldin.
Ve benimle oldu, aşık, nazik benim.
Fısıldayan aşk sözleri:
"Beyaz gece, güzel gece,
Burada bizi koru.
Şafağın ışığını aydınlatmak için acele etme.
Beyaz gece, güzel gece,
İyi günler uykusu nazikçe navey.
Ve benimle sen,
İkimiz - ben ve sen."
Ve yine bahar, yine her şey çiçek,
Yine, bülbüller parkın sokaklarında çalıyor.
Neden şarkılarına ihtiyacım var? Gelmeyecek.
Ve kalp yine bana çok sıcak fısıldıyor
Diğer bahar hakkında…
Beyaz gece, parlak gece,
Ateş ışını onun anısıdır.
Ah, acele edin, şafağın ışığı bana parlasın!
Beyaz gece, parlak gece
Sessizce bir pencere fısıldıyor:
Yok, yok,
O gitti, o bir dalek.