J Mascis — Get Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, J Mascis adlı sanatçının "Get Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Well, I don’t see you, I won’t call you
I don’t know enough to stall you
Is it me, or is it all you?
Guess, it’s on and on On a day, maybe I’d show you
But it’s the least of all I go through
But the thing is I don’t know you
And it’s on and on The trembling words, don’t make my eyes close
And if anyone then you’d know I can’t find out
'Cause it won’t show
And it’s on and on Well, every dream is shot by daylight
And I pray that maybe you’re right
But if you don’t, maybe I might
'Cause it’s on and on When it takes too long I lose it
I’ll just hang while you abuse it If you knew then why’d you choose it
'Cause it’s on and on You’re not gonna get me through this, are you?
You’re not gonna get me through this, are you?
Well, anytime I’m there to show you
But if it takes too long I know you
Out the door just leavin' me screwed
And it’s on and on Well, everytime I try to fight it It’s so hard to seem excited
And if you don’t turn, I’ll bite it And it’s on and on You’re not gonna get me through this, are you?
You’re not gonna get me through this, are you?
Well, I don’t see you, I won’t call you
I don’t know enough to stall you
Is it me or is it all you?
Yes, it’s on and on Well, every dream is shot by daylight
And I pray maybe that you’re right
But if you don’t, maybe I might
'Cause it’s on and on

Şarkı sözü çevirisi

Seni görmüyorum, aramayacağım.
Seni oyalayacak kadar bilmiyorum.
Bana mı öyle geliyor yoksa sana mı?
Tahmin et, bir gün ve bir gün, belki sana gösteririm
Ama bu benim yaşadığım en küçük şey.
Ama mesele şu ki seni tanımıyorum.
Ve bu titreyen kelimeler üzerinde ve üzerinde, gözlerimi kapatmayın
Ve eğer birisi varsa, o zaman öğrenemeyeceğimi bileceksin
Çünkü hiç belli olmaz
Ve devam ediyor ve devam ediyor, her rüya gün ışığı ile vurulur
Ve belki de haklı olman için dua ediyorum
Ama sen yapmazsan, belki ben yapabilirim.
Çünkü çok uzun sürdüğünde onu kaybediyorum.
Sen onu kötüye kullanırken ben de asılacağım. eğer bilseydin, neden onu seçtin?
'Bunu benden alamayacaksın üzerinde değil, neden mi?
Bunu atlatmamı sağlayamayacaksın, değil mi?
Her zaman sana göstermek için oradayım.
Ama çok uzun sürerse seni tanırım.
Dışarı the kapı sadece leavin ' beni berbat
Ve devam ediyor ve devam ediyor, her savaşmaya çalıştığımda heyecanlı görünmek çok zor
Ve eğer dönmezsen, onu ısırırım ve devam eder ve devam eder, beni bu durumdan kurtaramazsın, değil mi?
Bunu atlatmamı sağlayamayacaksın, değil mi?
Seni görmüyorum, aramayacağım.
Seni oyalayacak kadar bilmiyorum.
Bana mı öyle geliyor yoksa sana mı?
Evet, her şey açık ve açık, her rüya gün ışığı ile vurulur
Haklısın belki de dua ediyorum
Ama sen yapmazsan, belki ben yapabilirim.
Çünkü devam ediyor ve devam ediyor