J. Pat O'Malley — The Walrus And The Carpenter şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, J. Pat O'Malley adlı sanatçının "The Walrus And The Carpenter" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

The sun was shining on the sea
Shining with all his might
He did his very best to make
The billows smooth and bright
And this was odd because it was
The middle of the night
The Walrus and the Carpenter
Were walking close at hand
The beach was wide
From side to side
But much too full of sand
«Mr. Walrus,» said the Carpenter
«My brain begins to perk
We’ll sweep this clear in 'alf a year
If you don’t mind the work»
«Work?! The time has come,» the Walrus said
«To talk of other things
Of shoes and ships and sealing wax
Of cabbages and kings
And why the sea is boiling hot
And whether pigs have wings
Calloo-Callay
No work today!
We’re cabbages and kings»
Oh, uh, Oysters, come and walk with us
The day is warm and bright
A pleasant walk
A pleasant talk
Would be a sheer delight
Yes, and should we get hungry on the way
We’ll stop and, uh, have a bite?
But Mother Oyster winked her eye
And shook her hairy head
She knew too well
This was no time to leave her Oyster bed
«The sea is nice
Take my advice
And stay right here,» Mum said
Yes, yes, of course, of course, but, uh, ha, ha
The time has come, my little friends
To talk of other things
Of shoes and ships and sealing wax
Of cabbages and kings
And why the sea is boiling hot
And whether pigs have wings, ha ha
Callo-Callay
Come, run away
With cabbages and kings!
Well, now, uh, let me see
Ah, a loaf of bread is
What we chiefly need!
Listen, how 'bout some pepper and salt and vinegar, eh?
Well, yes, yes, splendid idea, ha ha!
Very good, indeed
Now, if your ready, Oysters, dear
We can begin the feed
Feed?!
Oh, yes, the time has come, my little friends
To talk of food and things
Of peppercorns and mustard seeds
And other seasonings!
We’ll mix 'em all together
In a sauce that’s fit for kings
Calloo-Callay
We’ll eat today
Like cabbages and kings!
I, uh, weep for you. I (hic), oh excuse me
I deeply sympathise
For I’ve enjoyed your company, oh much more
Than you realize
Little Oysters? Little Oysters?
But answer, there came none
And this was scarcely odd because
They’d been eaten
Every one!
With cabbages and kings!
The End!

Şarkı sözü çevirisi

Güneş denizde parlıyordu
Tüm gücüyle parlıyor
Bunu yapmak için elinden geleni yaptı.
Billows pürüzsüz ve parlak
Ve bu garipti çünkü
Gecenin ortasında
Mors ve Marangoz
El altında yürüyorduk
Plaj genişti
Yan yana
Ama çok fazla kum dolu
» Bay Mors, " dedi Marangoz
"Beynim canlanmaya başlıyor
Bunu bir yıl içinde temizleyeceğiz.
Eğer iş için sakıncası yoksa»
«Çalışmak mı?! Zaman geldi, " dedi Mors
"Başka şeyler hakkında konuşmak için
Ayakkabı ve gemi ve sızdırmazlık Balmumu
Lahana ve kralların
Ve neden deniz sıcak kaynar
Ve domuzların kanatları var mı
Calloo-Callay
Bugün iş yok!
Biz lahana ve krallarız.»
İstiridye, gel ve bizimle yürü.
Gün sıcak ve parlak
Keyifli bir yürüyüş
Hoş bir konuşma
Sırf bir zevk olurdu
Evet, ve yolda acıkmalı mıyız
Dururuz ve bir ısırık?
Ama istiridye ana gözünü kırptı
Ve kıllı kafasını salladı
Çok iyi biliyordu
İstiridye yatağını terk etmenin zamanı değildi.
"Deniz güzel
Tavsiyemi dinle
Ve burada kal,» dedi annem
Evet, Evet, elbette, elbette, ama, uh, ha, ha
Zamanı geldi, küçük dostlarım.
Başka şeyler hakkında konuşmak için
Ayakkabı ve gemi ve sızdırmazlık Balmumu
Lahana ve kralların
Ve neden deniz sıcak kaynar
Ve domuzların kanatları var mı, ha ha
Callo-Callay
Gel, kaçma
Lahana ve krallarla!
Peki, şimdi, bir bakalım
Ah, bir somun ekmek
Ne esas ihtiyacımız var!
Dinle, biraz biber, tuz ve sirkeye ne dersin?
Evet, Evet, harika bir fikir, ha ha!
Gerçekten çok iyi
Şimdi, eğer hazırsan, istiridye, tatlım
Yem başlayabiliriz
Yem?!
Oh, evet, zamanı geldi, küçük dostlarım
Yiyecek ve şeyler hakkında konuşmak için
Karabiber ve hardal tohumu
Ve diğer baharatlar!
Birlikte hepsini karıştırın ederiz
Krallar için uygun bir sos
Calloo-Callay
Bugün yeriz
Lahana ve krallar gibi!
Ben, uh, sana ağlıyor. Ben (hic), oh afedersiniz
Size derinden sempati duyuyorum
Şirketiniz için zevk, ah var daha
Fark ettiğinden daha fazla
Küçük İstiridye Mi? Küçük İstiridye Mi?
Ama cevap, hiçbiri gelmedi
Ve bu çok garipti çünkü
Yenmiş onlar
Her biri!
Lahana ve krallarla!
Sonunda!