J-Zone — Jailbait Jennifer (feat. Al-Shid)[Featuring Al-Shid] şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, J-Zone adlı sanatçının "Jailbait Jennifer (feat. Al-Shid)[Featuring Al-Shid]" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Oh no God, I can’t go to jail
No!
Drive in my Reeboks, steppin up Main Street boppin
Like a broken leg puppet, lookin rugged window shoppin
And I’m starvin, thinkin 'bout a bag of roasted peanuts
Rudly interrupted by fly grills and c-cups
Ass more abundant than suckers at open mic nights
Gettin tight like watchin a x-rated dyke fight
Oh shit — (*dong*) — went my cock
I’m harder than findin my first album
There she go: «Hey you, yeah you, baby stop it I need your ID so I can stare, run your pockets»
I should have got it, she’s amused by my humor though
«My name is Zone, if you wanna bone, call the studio»
She grabbed her hips, what’s up yo, I’m 23, middle class
I got a whip, it’s busted though, can I still get the ass?
Weeks later, watchin _Love and Basketball_
Scopin out the hips, starin at the ass and all
Warmin up the mood, out for brain in the mezzanine
This chick talkin 'bout (I can’t wait till I’m 17)
Yo, I’m chokin like Ewing at the foul line on my snow cap
She young as shit, should I hit it?
Man fuck it, I’m horny (you dirty old man)
Yo, she’s even new to bleedin, my concious tried to warn me I got a young nympho, so life is straight
«Yo, I bet you in a year you makin licence plates»
But she could pass for 24 so I’m on it with a stroke
But I’m tortured by visions of me droppin the soap
She’s too young
(Don't do it, don’t screw!)
She’s too young
(But she look 22)
She’s too young)
(Craddle-robbin for some wet balls
A stupid muthafucka, now you sittin in a messhall)
(You punk
She’s only 16
I told you before to stay away from her
You oughta put him under the jail)
Nonchalant, in a 2000 Galant
Playin shotgun, I seen this hot hon outside of Stop One
Hollered at her, no response
«Yo what’s up love, let me guess, you don’t fuck scrubs»
She had to stop and laugh
Hypnotized by the ass I had to drop the glass
Called her over, grabbed her palm and told her
«I'm tryin to get your right and left leg segregated
You know baby (?) style, separated»
Her gestures made it possible
She slowly moaned suckin a popsicle
Hopped in a ride, my nigga drove me home
We on the couch watchin Comic View, I sit in a slouch
Her hands on her abdominal, my dick in her mouth
All I really want is head, then I’m kickin her out
Right there, keep goin, she acknowledged by Deep Throat
A brief choke, then back to the head wop
My vein flex, I grab the head, my leg locked
Now you know what came next (What?) Preferrably me She swallowed and all, let her tongue fondle the ball
She said she had to use the phone to give her mama a call
I’m like no prob
That’s the least I could do to compensate a blowjob
(Hey mom, uhm, it’s me
I’m out with Daniel
We went on to the movies
I should be getting in about 1: 30
So when you get in, don’t lock the door, okay?
Talk to you later, love you, bye)
You’se a grown-ass girl, mama got you on lock?
Can’t be out your crib past 12 past clock?
Part of the game is that?
«I'm only 16» was what she relayed to that
(Oh shit!) My life faded to black
Picturin cell mates, my jaw fell straight
This bitch is jail bait, a high bail rate
My conscience said (Sail straight, listen to reason)
But this bitch grabbed my dick again, lickin and squeezin
Grippin and breathin, heavy like she runnin a race
So the emotions goin numb in my face
Slow the pace, resume to givin me head
(?) relaxin me patient
Fuck it, she 'bout to have me goin out like Anthony Mason
Shit, I know what I’m facin if I get caught with my cock in this
But I keep it monogamous, look, I ain’t stoppin shit
Alright Bubba, I think this is the house right here
Yeah, that’s where this nigger lives, let’s get him
Yeah, you J-Zone?
Yeah, I’m J-Zone, what’s up, what you need?
Okay buddy, I want you to come down to the station
You’re under arrest
What for, what did I do?
Anything you say or do…
What did I do?
No, no, no No you’re under arrest
You want me to Rodney King him?
What are you takin me in for?
No, no, no Yo, what’s the charges?
Sleeping with a underaged girl is the crime
That’s right, that’s right
Underaged? But that girl was like 24
What the fuck you talkin about?
Come on man
Damn!
Ain’t that a bitch
Fuck a jail bait
Yeah, to all my fellas
I don’t care if she has a ass big as Jennifer Lopez
Titties like Dolly Parton and walks with a caine
Ask for a birth certificate, goddammit
(You're old enough to know how and young enough to learn new tricks)
Şarkı sözü çevirisi
Tanrım, hapse giremem.
Hayır!
Benim Reeboks sürücü, ana cadde boppin steppin
Kırık bir bacak kuklası gibi, sağlam bir vitrin dükkanına benziyor
Ve açlıktan ölüyorum, bir paket kavrulmuş fıstık düşünüyorum
Rudly sinek ızgaralar ve c-bardak tarafından kesintiye
Açık mikrofon gecelerinde enayilerden daha bol göt
X-rated lezbiyen kavga izlemek gibi sıkı Gettin
Oh kahretsin - (*dong*) - benim horoz gitti
İlk albümümü bulmaktan daha zorum.
Hey sen git O: «evet, bebeğim kimliğin lazım yani katlanamam yeter, ceplerini çalıştırın »
Bunu anlamalıydım, ama mizahım onu eğlendirdi
"Benim Adım Zone, eğer kemik istiyorsanız, stüdyoyu arayın»
Kalçalarını tuttu, ne oldu yo, ben 23 yaşındayım, orta sınıf
Bir kırbaç var, ama kırbaçlandı, hala kıçımı alabilir miyim?
Haftalar sonra, aşk ve basketbol izlemek_
Kalçaları çıkar, kıçına bak ve her şey
Ruh halinizi ısıtın, asma kattaki beyin için dışarı çıkın
Bu piliç konuşuyor (17 yaşına kadar sabırsızlanıyorum)
Hey, kar kapağımdaki faul çizgisinde Ewing gibi boğuluyorum.
Bok gibi genç, vurmalı mıyım?
Lanet olsun, azgınım (kirli yaşlı adam)
Yo, o bile bleedin için yeni, benim bilinç beni uyarmaya çalıştı ben genç bir nympho var, bu yüzden hayat düz
"Hey, bahse girerim bir yıl içinde plaka üreteceksin»
Ama 24 yaşına kadar geçebilirdi, bu yüzden felç geçiriyorum
Ama sabunu düşürdüğümü görerek işkence görüyorum.
O çok genç.
(Bunu yapma, vida yok!)
O çok genç.
(Ama 22 yaşında görünüyor)
O çok genç.)
(Craddle-bazı ıslak topları için robbin
Aptal bir muthafucka, şimdi bir messhall'da oturuyorsun)
(Seni serseri
Daha 16 yaşında.
Sana ondan uzak durmanı söylemiştim.
Onu hapse atmalısın.)
Nonchalant, bir 2000 Galant
Av tüfeği oynarken, bu sıcak hon'u bir Durağın dışında gördüm
Ona bağırdı, cevap yok
"Hey, n'aber aşkım, tahmin edeyim, scrubs ile sikişmiyorsun»
Durup gülmek zorunda kaldı
Eşek tarafından hipnotize cam damla vardı
Onu aradı, avucunu tuttu ve ona söyledi
"Sağ ve sol bacağını ayırmaya çalışıyorum
(Bebeğim biliyor musun?) stil, ayrılmış»
Jestleri bunu mümkün kıldı
Yavaş yavaş bir popsicle emme inledi
Bir yolculuğa atladı, zencim beni eve götürdü
Kanepede komik bir görünüm izliyoruz, bir slouch içinde oturuyorum
Karın üzerinde ellerini, ağzına benim dick
Tek istediğim kafa, sonra onu kovacağım.
Orada, devam et, derin Boğaz tarafından kabul edildi
Kısa bir boğulma, sonra wop'un kafasına geri dönün
Damar flex benim kafa tuttum, ayağım kilitlendi
Şimdi Sırada ne olduğunu biliyorsun (ne?) Tercihen beni yuttu ve hepsi, dilinin topu okşamasına izin verdi
Annesini aramak için telefonu kullanması gerektiğini söyledi.
Ben bir sorun değilim
Oral seks telafi etmek için yapabileceğim en az şey bu
(Hey anne, uhm, benim
Daniel ile dışarıdayım.
Sinemaya gittik
Saat 1: 30 gibi içeri girmeliyim.
İçeri girdiğinde kapıyı kilitleme, tamam mı?
Sonra konuşuruz, seni seviyorum, güle güle)
Sen yetişkin bir kızsın, annem seni kilitledi mi?
Saat 12'den sonra beşiğinden çıkamaz mısın?
Oyunun bir parçası olduğunu?
» Ben sadece 16 yaşındayım", ona aktardığı şeydi
(Oh kahretsin!) Hayatım karardı
Picturin hücre arkadaşları, çenem düz düştü
Bu orospu hapishane yemi, yüksek kefalet oranı
Vicdanım dedi ki (düz yelken, akıl dinle)
Ama bu orospu tekrar benim horoz yakaladı, yaladı ve sıktı
Grippin ve breathin, bir yarış runnin gibi ağır
Bu yüzden duygular yüzümde uyuşuyor
Tempoyu yavaşlat, bana kafa vermek için Devam Et
(?) beni rahatla hasta
Siktir et, Anthony Mason gibi dışarı çıkmamı istiyor.
Lanet olsun, bu benim horoz ile yakalanırsam ne yapacağımı biliyorum
Ama onu tek eşli tutuyorum, bak, hiçbir şeyi bırakmıyorum
Pekala Bubba, sanırım burası ev.
Evet, bu zencinin yaşadığı yer, onu yakalayalım.
Evet, sen J-Zone musun?
Evet, ben J-Zone, ne oldu, neye ihtiyacın var?
Tamam dostum, karakola gelmeni istiyorum.
Tutuklusun.
Ne için, ne yaptım?
Söylediğin veya yaptığın her şey…
Ben ne yaptım?
Hayır, hayır, hayır tutuklusun.
Onu Rodney King'e götürmemi ister misin?
Beni neden içeri alıyorsun?
Hayır, hayır, yo, suçlamalar ne?
Reşit olmayan bir kızla yatmak suçtur
Bu doğru, bu doğru
Reşit? Ama o kız 24 yaşındaydı.
- Neden bahsediyorsun be?
Hadi
Lanet olsun!
Bu bir orospu değil mi
Hapishane yemini siktir et
Evet, tüm çocuklar benim için
Jennifer Lopez gibi büyük bir kıçı varsa umurumda değil
Dolly Parton gibi memeler ve bir caine ile yürür
Doğum belgesi iste, lanet olsun.
(Nasıl olduğunu bilmek için yeterince yaşlısın ve yeni hileler öğrenmek için yeterince gençsin)