Jack Starr's Burning Starr — Day of the Reaper şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Jack Starr's Burning Starr adlı sanatçının "Day of the Reaper" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You better beware, you better take care
there is no escape from the cold hands of fate
If you’ve been bad and I know that you have
the time has come to plead for your life
It’s the day of the reaper, it’s the end of your life
It’s the day of the reaper, face the light
It’s the day of the reaper, it’s the end of your life
It’s the day of the reaper, face the light
Don’t look in his eyes for he’s not alive
He will not answer as you plead for your life
You may possess wealth, you may possess fame
but in the end there’s a price to be paid
It’s the day of the reaper, it’s the end of your life
It’s the day of the reaper, face the light
It’s the day of the reaper, it’s the end of your life
It’s the day of the reaper, face the light
You better beware, you better take care
there is no escape from the cold hands of fate
If you’ve been bad and I know that you have
the time has come to plead for your life
It’s the day of the reaper, it’s the end of your life
It’s the day of the reaper, face the light
It’s the day of the reaper, it’s the end of your life
It’s the day of the reaper, face the light

Şarkı sözü çevirisi

Dikkat etsen iyi olur, Kendine iyi bak.
kaderin soğuk ellerinden kaçış yok
Eğer kötüysen ve biliyorum ki
hayatın için yalvarmanın zamanı geldi.
Azrail günü, hayatının sonu.
Azrail'in günü, ışığa bak.
Azrail günü, hayatının sonu.
Azrail'in günü, ışığa bak.
Gözlerine bakma çünkü o hayatta değil.
Hayatın için yalvardığın gibi cevap vermeyecek.
Servet sahibi olabilirsiniz, şöhret sahibi olabilirsiniz
ama sonunda ödenmesi gereken bir bedel var
Azrail günü, hayatının sonu.
Azrail'in günü, ışığa bak.
Azrail günü, hayatının sonu.
Azrail'in günü, ışığa bak.
Dikkat etsen iyi olur, Kendine iyi bak.
kaderin soğuk ellerinden kaçış yok
Eğer kötüysen ve biliyorum ki
hayatın için yalvarmanın zamanı geldi.
Azrail günü, hayatının sonu.
Azrail'in günü, ışığa bak.
Azrail günü, hayatının sonu.
Azrail'in günü, ışığa bak.