Jackie Greene — Don't Let The Devil Take Your Mind şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Jackie Greene adlı sanatçının "Don't Let The Devil Take Your Mind" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Well they say don’t look for heroes
If you don’t care who you find
All roads lead to somewhere
And although the horse is blind
There’s one thing I can say for sure
You can go through Hell, you can come out pure
If you just don’t let the Devil take your mind
Well there’s no one man among us
Who is safe from the Sirens call
Temptation’s like a crooked finger
Calling for us all
Yeah, this worlds so damp its beginning to swell
There’s a baby crying from the water well
Just don’t let the Devil take your mind
Take your mind, take your mind
The Devil’s on your heel, he’s close behind
I’m only here to relate to you
Wherever you go and whatever you do
Just don’t let the Devil take your mind
The fortune teller whispered in your ear
Don’t you remember?
She said: «the night has come
Devil takes the hind most»
So get out the door, don’t waste no time
Stay on the path, don’t fall behind
Don’t you let the devil take your mind
Take your mind, take your mind
The devil’s on your heel, he’s close behind
I’m just trying to relate to you
I don’t care who you are, I don’t care what you do
Just don’t let the Devil take your mind
Now you don’t need to walk on water
You don’t need to be a saint
It doesn’t matter what you are
Or even who you ain’t
We move through life, we live and die
We do our best to not ask why
So just don’t let the Devil take your mind
Şarkı sözü çevirisi
Kahramanlar aramayın derler.
Kimi bulacağın umurumda değil.
Tüm yollar bir yere gidiyor
Ve at kör olmasına rağmen
Kesin olarak söyleyebileceğim bir şey var.
Cehennemden geçebilirsin, saf çıkabilirsin
Eğer şeytanın aklını almasına izin vermezsen
Peki aramızda hiç bir erkeğin
Siren çağrısından kim güvende
Günaha çarpık bir parmak gibi
Hepimizi çağırıyor
Evet, bu dünyalar o kadar nemli ki kabarmaya başlıyor
Su kuyusundan ağlayan bir bebek var.
Sadece şeytanın aklını almasına izin verme.
Aklını al, aklını al
Şeytan senin topuğunda, o çok yakın.
Sadece seninle ilişki kurmak için buradayım.
Nereye gidersen git ve ne yaparsan yap
Sadece şeytanın aklını almasına izin verme.
Falcı kulağına fısıldadı
Hatırlamıyor musun?
Dedi ki: "gece geldi
Şeytan en çok arka alır»
Bu yüzden kapıdan çık, zaman kaybetmeyin
Yolda kalın, geride kalmayın
Şeytanın aklını almasına izin verme.
Aklını al, aklını al
Şeytan senin topuğunda, o çok yakın.
Sadece seninle ilişki kurmaya çalışıyorum.
Kim olduğun umurumda değil, ne yaptığın umurumda değil.
Sadece şeytanın aklını almasına izin verme.
Şimdi su üzerinde yürümeye gerek yok
Aziz olman gerekmiyor.
Ne olduğun önemli değil
Ya da kim değilsin
Hayat boyunca hareket ediyoruz, yaşıyoruz ve ölüyoruz
En iyi bizim için neden sormayın
Bu yüzden şeytanın aklını almasına izin verme.