Jacques Brel — Qu'avons-nous fait bonnes gens? şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Jacques Brel adlı sanatçının "Qu'avons-nous fait bonnes gens?" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Qu’avons-nous fait, bonnes gens
Dites-moi de la bonté du monde
On l’aurait cachée au fond d’un bois
Que ça ne m'étonnerait guère
On l’aurait enfouie
Dix pieds sous terre
Que ça ne m'étonnerait pas
Et c’est dommage de ne plus voir
A chaque soir chaque matin
Sur les routes sur les trottoirs
Une foule de petits saints Martin
Qu’avons-nous fait, bonnes gens
Dites-moi de tout l’amour du monde
On l’aurait vendu pour je n’sais quoi
Que ça ne m'étonnerait guère
On l’aurait vendu pour faire le guerre
Que ça ne m'étonnerait pas
Et c’est dommage de ne plus voir
Les amoureux qui ont vingt ans
Se conter mille et une histoires
Pour le plus des feux de la Saint Jean
Mais nous retrouverons bonnes gens
Croyez-moi toutes ces joies profondes
on les retrouverait au fond de soi
Que ça ne m'étonnerait guère
On les retrouverait sous la poussière
Que ça ne m'étonnerait pas
Et c’est tant mieux on pourra voir
Enfin d’autres que les fous
Chanter l’amour chanter l’espoir
Et les chanter avec des mots à vous
Qu’attendez-vous bonnes gens
Dites-le moi
Pour retrouver ces choses
Qu’attendons-nous bonnes gens
Dites-le moi

Şarkı sözü çevirisi

Ne yaptık, iyi insanlar
Bana dünyanın iyiliğinden bahset.
Bir ormanın arkasına gizlenmiş olurdu
Bu beni pek şaşırtmazdı.
Onu gömerdik.
Yeraltında on metre
Hiç sürpriz olmaz bana
Ve görmemek üzücü
Her gece her sabah
Kaldırımlarda yollarda
Küçük Aziz Martin bir kalabalık
Ne yaptık, iyi insanlar
Bana dünyadaki tüm sevgiden bahset
Satmış olurduk bilmiyorum
Bu beni pek şaşırtmazdı.
Savaş için satardık.
Hiç sürpriz olmaz bana
Ve görmemek üzücü
Yirmi yaşında olan aşıklar
Binlerce hikaye anlat
Aziz John'un ateşlerinin çoğu için
Ama iyi insanlar buluruz
İnan bana tüm bu derin sevinçler
onları derinlerde bulurduk.
Bu beni pek şaşırtmazdı.
Onları tozun altında bulurduk.
Hiç sürpriz olmaz bana
Ve çok daha iyi görebiliyoruz
Sonunda Delilerden başka
Sing love sing hope
Ve onları sana kelimelerle söyle
İyi insanlar ne bekliyorsunuz
Söyle bana
Bu şeyleri bulmak için
İyi insanlar için ne bekliyoruz
Söyle bana