Jacques Dutronc — Amour toujours tendresse caresse şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Jacques Dutronc adlı sanatçının "Amour toujours tendresse caresse" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
L’amour, ce n’est pas comme l’argent,
une monnaie qui sert de placement.
L’amour est simple et éternel,
jamais on ne lui coupera les ailes.
L’amour, ce n’est pas comme le charbon,
vous n’en épuisez jamais le filon.
L’amour, c’est plutôt comme le béton,
un matériau de construction.
Amour toujours, tendresse, caresse, amour.
Amour toujours.
L’amour ne ferme jamais ses portes
aux ouvriers du sentiment.
On a toujours deux blancs rouges
par delà tous les amants.
Le grand amour, ça marche toujours,
ça marche la nuit, ça marche le jour.
Cela fait maintenant des millénaires,
c’est toujours le même dictionnaire.
Amour toujours, tendresse, caresse, amour.
Amour toujours.
Amour toujours.
Amour toujours, tendresse, caresse, amour.
Amour toujours.
Şarkı sözü çevirisi
Aşk para gibi değil,
bir yatırım olarak hizmet veren bir para birimi.
Aşk basit ve sonsuzdur,
kanatlarını asla kesmeyeceğiz.
Aşk kömür gibi değil,
asla tükendi.
Aşk daha çok beton gibidir,
bir yapı malzemesi.
Her zaman aşk, hassasiyet, okşamak, aşk.
Her zaman aşk.
Aşk asla kapılarını kapatmaz
duygu işçilerine.
Her zaman iki Kırmızı Beyazımız var
tüm aşıkların ötesinde.
Büyük aşk, her zaman çalışır,
gece çalışır, gündüz çalışır.
Şimdi bin yıl oldu,
hala aynı sözlük.
Her zaman aşk, hassasiyet, okşamak, aşk.
Her zaman aşk.
Her zaman aşk.
Her zaman aşk, hassasiyet, okşamak, aşk.
Her zaman aşk.