Jakob Dylan — They've Trapped Us Boys şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Jakob Dylan adlı sanatçının "They've Trapped Us Boys" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Gentlemen where have we been
Can’t find the hole where we got in We ain’t have no letters since spring
Gentlemen where have we been
We ain’t going nowhere now
I’ll let this bottle make its rounds
And let this liquor settle down
We ain’t going nowhere now
Darker than ever in the mind
I shine a light, shine a light
Now, holler back now, make some noise
I do believe they trapped us boys
Now, fill the dirt back on the graves
Ain’t nothing good here being raised
I look at the filthy mess we made
Fill the dirt back on the graves
We cut the fruit, we took the tree
We chiseled all the branches free
We took more than we’d ever need
And we cut the fruit and we took the tree
It’s darker than ever in the mind
I shine a light, shine a light
Now, holler back now, make some noise
I do believe they trapped us boys
Can’t have no one not toe the line
Around here it’s always 'round midnight
We can’t have no brothers left behind
We can’t have no one not toe the line
That ain’t the cavalry we heard
It’s the rain that’s crashing on the earth
I tell our women and our children we ain’t hurt
And no, that ain’t the cavalry we heard
It’s darker than ever in the mind
I shine a light, shine a light
Now, holler back now, make some noise
I do believe they trapped us boys

Şarkı sözü çevirisi

Beyler, neredeydik?
İlkbahardan beri mektuplarımız yok.
Beyler, neredeydik?
Artık hiçbir yere gitmiyoruz.
Bu şişenin dolaşmasına izin vereceğim.
Ve bu likörün sakinleşmesine izin ver
Artık hiçbir yere gitmiyoruz.
Zihninde her zamankinden daha karanlık
Bir ışık parlıyor, bir ışık parlıyor
Şimdi, şimdi geri bağır, biraz gürültü yap
Bizim çocuklar kıstırdılar inanıyorum
Şimdi, mezarlardaki kiri tekrar doldurun
Değil burada hiçbir şey iyi yetişiyor
Yaptığımız pis pisliğe bakıyorum.
Mezarlardaki kiri geri doldurun
Meyveyi kestik, ağacı aldık
Tüm dalları serbest bıraktık.
İhtiyacımız olandan fazlasını aldık.
Ve meyveyi kestik ve ağacı aldık
Zihninde her zamankinden daha karanlık
Bir ışık parlıyor, bir ışık parlıyor
Şimdi, şimdi geri bağır, biraz gürültü yap
Bizim çocuklar kıstırdılar inanıyorum
Kimse çizgiye ayak uyduramaz.
Buralarda her zaman gece yarısı olur.
Geride kardeş bırakamayız.
Kimsenin çizgiyi aşmasına izin veremeyiz.
Bu bizim duyduğumuz süvari değil.
Bu yağmur yeryüzünde çöküyor
Kadınlarımıza ve çocuklarımıza incinmediğimizi söylüyorum.
Ve hayır, bu duyduğumuz süvari değil
Zihninde her zamankinden daha karanlık
Bir ışık parlıyor, bir ışık parlıyor
Şimdi, şimdi geri bağır, biraz gürültü yap
Bizim çocuklar kıstırdılar inanıyorum