Jakob Dylan — Valley Of The Low Sun şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Jakob Dylan adlı sanatçının "Valley Of The Low Sun" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
We’d feel much better if we sunk this treasure
And we laid our armor down
Now these precious metals, these captain’s letters
Are no use to us now
Oh, in the day we struggle with fatigue
Much greater than any offer was
We bow down and worship these bandits and cowboys
Unable to hold their own guns
Now, I know that soldiers are not paid to think
But something is making us sick
Onward and steady, able and the young
In the valley of the low, low sun
Oh, in the shade we wander along a highway’s shoulder
Out into the back of beyond
Burning the daylight into a pastime
That’s too wise to come more than once
It’s boom, boom thunder, ain’t no sleep coming
Out mining a slippery world
Of snow covered beaches, junkyards of diesel
And bombers named after girls
On bridges of black ice not built for the rush
There’s a new kind of beast getting up Stranger than fiction, speaking in tongue
In the valley of the low, low sun
I’ll hold on for the slow turning, smoke if you’ve got 'em boys
This is bottom hiding out, down under the stairs
Tomorrow has come like it’s drunk on the blood
Of the men who have dared to be there
The earth’s still climbing as it keeps on grinding
It’s way up around the sun
As cool water crashes down to the masses
Bootlegged and bottled like rum
My dreams are humble and lean as arrows
And streetwise, ready and fair
As we bum rush the ages tied to the rails
On high seas not fit to be sailed
Whatever we’ve taken does feel like heaven
But baby, we just look like hell
Now act like you mean it where paradise was
In the valley of the low, low sun
Act like you mean it where paradise was
In the valley of low, low sun
Şarkı sözü çevirisi
Bu hazineyi batırırsak daha iyi hissederiz.
Ve zırhımızı indirdik.
Şimdi bu değerli metaller, bu kaptanın mektupları
Artık bize faydası yok.
Oh, gün içinde yorgunluk ile mücadele ediyoruz
Herhangi bir tekliften çok daha büyük
Bu haydutlara ve kovboylara boyun eğiyoruz ve ibadet ediyoruz
Kendi silahlarını tutamıyorlar.
Şimdi, askerlerin düşünmek için para almadığını biliyorum
Ama bir şey bizi hasta ediyor
İleri ve istikrarlı, güçlü ve genç
Alçak, alçak güneş vadisinde
Oh, gölgede bir otoyolun omzunda dolaşıyoruz
Beyond'un arkasına doğru
Gün ışığını bir eğlenceye yakmak
Bu bir kereden fazla gelmek için çok akıllıca
Bu boom, Boom thunder, uyku gelmiyor
Kaygan bir dünya madencilik dışarı
Karla kaplı Plajlar, dizel hurdalıkları
Ve kızların adını taşıyan bombardıman uçakları
Siyah buz köprülerinde acele için inşa edilmedi
Kurgudan daha garip, dilde konuşan yeni bir canavar türü var
Alçak, alçak güneş vadisinde
Yavaş dönüş için bekleyeceğim, eğer varsa sigara içeceğim çocuklar
Bu alt saklanıyor, merdivenlerin altında
Yarın kanla sarhoş olmuş gibi geldi.
Orada olmaya cesaret eden adamlardan
Dünya hala taşlamaya devam ederken tırmanıyor
Güneşin etrafında
Soğuk su kitlelere çökerken
Bootlegged ve ROM gibi şişelenmiş
Hayallerim alçakgönüllü ve ok gibi yalın
Ve sokak, hazır ve adil
As we bum rush The ages tied to the rails
Açık denizlerde yelken açmak için uygun değil
Ne aldıysak cennet gibi hissettiriyor.
Ama bebeğim, berbat görünüyoruz.
Şimdi cennetin olduğu yerde ciddiymişsin gibi davran.
Alçak, alçak güneş vadisinde
Cennetin olduğu yerde ciddiymişsin gibi davran.
Alçak, alçak güneş vadisinde