James Brown — Goodnight My Love şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, James Brown adlı sanatçının "Goodnight My Love" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Goodnight, my love
Goodnight, my love
Goodnight, my love
Goodnight, my love
Goodnight, my love
Goodnight, my love
Goodnight
Goodnight, my love
Pleasant dreams and sleep tight, my love
May tomorrow be sunny and bright
And bring you closer to me
Before you go
There’s one thing I’d like to know
Please remember that I need you so
And this love will never grow cold
Oh, if you should awake (Awake)
In the still of the night (The night)
Please have no fear
I’ll be there, you know I care
Please bring your love to, to me
Before you go
There’s just one thing I’d like to know
Please bring your love to me
If you should awake (Awake)
In the still of the night (The night)
Please have no fear
Oh, I’ll be there, you know I care
Please bring your love to, to me
Goodnight, sweetheart
Well, it’s time to go
Goodnight, sweetheart
Well, it’s time to go
I hate to leave you
But I really must say goodnight, sweetheart
Mmm, good night tonight, good night tonight
Goodnight, sweetheart
Goodnight, sweetheart
Goodnight, sweetheart
Nothing like the good oldies
Always say it right here, still good
Goodnight, sweetheart
So Fred, Bobby, yeah, I got you, brother man
What was you doing when this song came out?
The young fellas don’t know what’s happening but it’s still good
And you, too, sister, you fine little foxy devil you
Goodnight, sweetheart, well, it’s time to go
Goodnight, goodnight, goodnight
Goodnight, goodnight, goodnight
Şarkı sözü çevirisi
İyi geceler aşkım
İyi geceler aşkım
İyi geceler aşkım
İyi geceler aşkım
İyi geceler aşkım
İyi geceler aşkım
İyi geceler
İyi geceler aşkım
Güzel rüyalar ve iyi uykular, aşkım
Yarın güneşli ve parlak olabilir
Ve seni bana yaklaştırmak
Gitmeden önce
Bilmek istediğim tek bir şey var
Lütfen sana çok ihtiyacım olduğunu unutma.
Ve bu aşk asla soğumaz
Oh, eğer uyanırsan (uyan)
Gecenin sessizliğinde (gece)
Lütfen korkmayın
Orada olacağım, önemsediğimi biliyorsun.
Lütfen bana sevgini getir.
Gitmeden önce
Bilmek istediğim tek bir şey var.
Lütfen bana sevgini getir
Eğer uyanırsan (uyan)
Gecenin sessizliğinde (gece)
Lütfen korkmayın
Oh, orada olacağım, önemsediğimi biliyorsun
Lütfen bana sevgini getir.
İyi geceler canım
Evet, gitme vakti geldi
İyi geceler canım
Evet, gitme vakti geldi
Seni terk etmekten nefret ediyorum.
Ama gerçekten iyi geceler demeliyim, tatlım.
Mmm, iyi geceler bu gece, iyi geceler bu gece
İyi geceler canım
İyi geceler canım
İyi geceler canım
İyi oldies gibi bir şey
Her zaman burada söyle, hala iyi
İyi geceler canım
Fred, Bobby, Evet, yakaladım seni kardeşim.
Bu şarkı çıktığında ne yapıyordun?
Genç adamlar neler olduğunu bilmiyor ama yine de iyi
Ve sen de, kardeşim, sen güzel küçük tilki şeytansın.
İyi geceler tatlım, gitme zamanı.
İyi geceler, iyi geceler, iyi geceler
İyi geceler, iyi geceler, iyi geceler