James LaBrie — Slightly Out Of Reach şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, James LaBrie adlı sanatçının "Slightly Out Of Reach" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Working so hard, what are you getting out of this
Commitment, have many nice things
But there’s no time to take a rest
And you’re spent
In the moment you never seem to be That time will come
Taken from those
You should be here, you look on But you’re not part of anything there
The days and the years are passing
Quite the man with your worldly possessions
The crown upon you in all its glory
Driven around down these same ole roads
You’ve known far too long
Turning around’s not an option in front of you
You’re too far gone
And all the signs are warning him
A dead end street
Taken from those
You should be here, looking on But you’re not part of anything there
The days and the years have passed you
Getting old with your worldly possessions
The crown upon you in all its glory
Not sure that you know any more
What you feel right now
To look back when you dreamed
That you’d have everything you want
It’s so hard to just to get through
So much of the time
You were not here, you looked on But were not part of anything there
The days and the years have passed you
Now you’re old
All your worldly possessions crumbling
Now all of your time is spent there
They moved on And they’re not part of anything here
The days and the years have passed you
And you’re old with your worldly possessions
All crumbling 'round you and all its glory
Şarkı sözü çevirisi
Bu kadar çok çalışarak, bundan ne çıkarıyorsun
Bağlılık, çok güzel şeyler var
Ama dinlenmek için zaman yok
Ve sen harcanıyorsun
Hiç görünmediğin bir anda, o zaman gelecek
Onlardan alınan
Burada olmalısın, bak, ama orada hiçbir şeyin bir parçası değilsin
Günler ve yıllar geçiyor
Senin dünyevi mallarına sahip olan Adam.
Tüm ihtişamıyla üzerinizdeki taç
Bu aynı ole yollar etrafında Driven
Çok uzun zamandır biliyorsun.
Arkanı dönmek senin önünde bir seçenek değil.
Çok ileri gittin
Ve tüm işaretler onu uyarıyor
Çıkmaz sokak
Onlardan alınan
Burada olmalısın, bakmalısın ama orada hiçbir şeyin bir parçası değilsin
Günler ve yıllar geçti.
Dünyevi mallarınızla yaşlanmak
Tüm ihtişamıyla üzerinizdeki taç
Artık bildiğinden emin değilim.
Şu anda ne hissediyorsun
Rüya gördüğünde geriye bakmak için
İstediğin her şeye sahip olacağını.
Sadece geçmek çok zor
Ne kadar çok zaman
Burada değildin, baktın ama orada hiçbir şeyin parçası değildin.
Günler ve yıllar geçti.
Şimdi yaşlısın
Tüm dünyevi mallarınız çöküyor
Şimdi tüm zamanınız orada harcanıyor
Hayatlarına devam ettiler ve burada hiçbir şeyin parçası değiller.
Günler ve yıllar geçti.
Ve sen dünyevi mallarınla yaşlısın.
Tüm ufalanan 'etrafında ve tüm ihtişamı