Jamie O'Hara — Miles of Heartache şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Jamie O'Hara adlı sanatçının "Miles of Heartache" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Started out in Birmingham,
With Jim Beam in a Pepsi can,
Just to help me cut the pain.
Spent the night in Mobile,
Sleepin' on the steerin' wheel.
Woke up with the sun callin' your name.
And I got miles of heartache yet to go.
Never knew forgettin' you would go so slow.
The memory of you and me’s a long and windin' road.
And I got miles of heartache yet to go.
Headed down to New Orleans,
Fell into a Cajun dream,
Damned if I recall her name.
Burned it up on Bourbon Street,
Woke up standin' on my feet.
Headed out that morning in the rain.
And I got miles of heartache yet to go.
I never knew forgettin' you would go so slow.
The memory of you and me’s a long and windin' road.
And I got miles of heartache yet to go.
Drifted down to Mexico,
And figured I’d just lay low.
Saturday night they threw me into jail.
Blew my last twenty-five,
In some old Tiajuana dive.
Ain’t got no dinero for my bail.
And I got…
Instrumental Break.
Tomorrow they will set me free,
But free is what I’ll never be,
Long as memories remain.
New Orleans or Mexico,
It don’t matter where I go.
Your love is like a ball and chain.
And I got miles of heartache yet to go.
I never knew forgettin' you would go so slow.
The memory of you and me’s a long and windin' road.
And I’ve got miles of heartache yet to go.
Yes, I’ve got miles of heartache yet to go
Şarkı sözü çevirisi
Birmingham'da başladı,
Pepsi kavanozunda Jim Beam ile,
Acıyı kesmeme yardım etmek için.
Geceyi cep telefonunda geçirdim,
Direksiyon simidinde uyuyorum.
Güneş seni çağırırken uyandım.
Ve daha kilometrelerce yüreğim ağrıyor.
Unutmanın bu kadar yavaş gideceğini bilmiyordum.
İkimizin hatırası uzun ve rüzgarlı bir yol.
Ve daha kilometrelerce yüreğim ağrıyor.
New Orleans'a gidiyor.,
Bir Cajun rüyasına düştü,
Adını hatırlarsam lanet olsun.
Bourbon Caddesi'nde yaktı.,
Ayaklarımın üzerinde dururken uyandım.
O sabah yağmurda dışarı çıktı.
Ve daha kilometrelerce yüreğim ağrıyor.
Unutmanın bu kadar yavaş gideceğini bilmiyordum.
İkimizin hatırası uzun ve rüzgarlı bir yol.
Ve daha kilometrelerce yüreğim ağrıyor.
Meksika'ya sürüklendi,
Ve göze batmamaya karar verdim.
Cumartesi gecesi beni hapse attılar.
Son yirmi beşimi havaya uçurdu,
Eski bir Tiajuana dalışında.
Kefaletimi ödeyemem.
Ve ben var…
Enstrümantal Mola.
Yarın beni serbest bırakacaklar.,
Ama özgür olmak asla olmayacağım bir şey,
Anılar kaldığı sürece.
New Orleans veya Meksika,
Nereye gidersem gideyim yok.
Aşkın bir top ve zincir gibidir.
Ve daha kilometrelerce yüreğim ağrıyor.
Unutmanın bu kadar yavaş gideceğini bilmiyordum.
İkimizin hatırası uzun ve rüzgarlı bir yol.
Ve daha kilometrelerce yüreğim ağrıyor.
Evet, daha kilometrelerce yürek ağrım var.