Яна Соломко — Гимн счастливой женщины şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Яна Соломко adlı sanatçının "Гимн счастливой женщины" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Видно нас поцеловали сверху.
Объяснений других нет здесь.
Ты нашел, что искал, ведь так?
По пути, много тяжелых трещин.
Но ты делаешь их легче.
Я хочу, чтоб ты знал.
Без тебя, жизнь моя, не моя.
Не моя.
Ни апрелей, ни маев в ней.
Но ты не представляешь даже.
Ты не представляешь даже.
Как я рада, что ты мой.
Но ты не представляешь даже.
Какая награда, что ты здесь со мной.
Что тут еще скажешь.
Без тебя, жизнь свою не представляю, даже.
И не знала любовь сильную.
Не смотрела на жизнь красивую.
Пока ты не подсказал мне.
За тобой, я же под воду бурную.
За тебя, в небеса хмурые.
Я хочу, чтоб ты знал.
Без тебя, жизнь моя, не моя.
Не моя.
Ни покоя, ни маев в ней.
Но ты не представляешь даже.
Ты не представляешь даже.
Как я рада, что ты мой.
Ты не представляешь даже.
Какая награда, что ты здесь со мной.
Что тут еще скажешь.
Да, так бывает, жизнь измывает, нас.
Но даже в самом разбитом месте.
Вместе, знаешь не страшно.
Но ты не представляешь даже.
Ты не представляешь даже.
Как я рада, что ты мой.
Ты не представляешь даже.
Какая награда, что ты здесь со мной.
Что тут еще скажешь.
Без тебя, жизнь свою не представляю даже…
Şarkı sözü çevirisi
Görünüşe göre yukarıdan öpüştük.
Başkalarının açıklamaları burada değil.
Aradığını buldun, değil mi?
Yol boyunca, birçok ağır çatlaklar.
Ama onları daha kolay hale getiriyorsun.
Ben bilmeni istiyorum.
Sensiz, hayatım, benim değil.
Benim değil.
Ne Nisan ne de Mayıs ayında.
Ama tahmin bile edemezsin.
Bilemezsin bile.
Benim olduğun için çok mutluyum.
Ama tahmin bile edemezsin.
Burada benimle olman ne güzel bir ödül.
Başka ne diyeceksin?
Sensiz, hayatımı hayal bile edemiyorum.
Ve güçlü bir aşk bilmiyordum.
Güzel bir hayata bakmıyordum.
Bana söyleyene kadar.
Seni takip ediyorum, su altında fırtınalıyım.
Senin şerefine, gökyüzüne kaşlarını çattı.
Ben bilmeni istiyorum.
Sensiz, hayatım, benim değil.
Benim değil.
Ne huzur, ne de Mayıs.
Ama tahmin bile edemezsin.
Bilemezsin bile.
Benim olduğun için çok mutluyum.
Bilemezsin bile.
Burada benimle olman ne güzel bir ödül.
Başka ne diyeceksin?
Evet, olur, hayat bizi yoruyor.
Ama en kırık yerde bile.
Birlikte, biliyorsun.
Ama tahmin bile edemezsin.
Bilemezsin bile.
Benim olduğun için çok mutluyum.
Bilemezsin bile.
Burada benimle olman ne güzel bir ödül.
Başka ne diyeceksin?
Sensiz, hayatımı hayal bile edemiyorum…