Javier Krahe — Un Burdo Rumor şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Javier Krahe adlı sanatçının "Un Burdo Rumor" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

No sé tus escalas, por lo tanto eres muy dueña
De ir por ahí diciendo que la tengo muy pequeña
No está su tamaño, en honor a la verdad
Fuera de la ley de la relatividad
Y, aunque en rigor
No es mejor
Por ser mayor o menor
Ciertamente es un burdo rumor
Pero como veo que por ser tú tan cotilla
Va de boca en boca y es la comidilla
En vez de esconderla como haría el avestruz
Tomo mis medidas, hágase la luz
Y, aunque en rigor
No es mejor
Por ser mayor o menor
Una encuesta he hecho a mi alrededor
Trece interesadas respondieron a esta encuesta
De la cuales una no sabe/no contesta
¿Y de en la otras doce? División como veréis:
Se me puso en contra la mitad, es decir, seis
Y, aunque en rigor
No es mejor
Por ser mayor o menor
Otras seis francamente a favor
Y si hubo reproches fueron, en resumen
Por su rendimiento, no por su volumen
Y las alabanzas que también hubo un montón
Hay que atribuirlas a una cuarta dimensión
Y, aunque en rigor
No es mejor
Por ser mayor o menor
A que a veces soy muy cumplidor
Mi mujer incluso dijo «aunque prefiero
Como tú ya sabes, la del jardinero
Por si te interesa, pon que estáis a la par
Sólo que la suya es mucho menos familiar
Y, aunque en rigor
No es mejor
Por ser mayor o menor
Nunca olvida traerme una flor»
Es mísero, sórdido, y aún diría tétrico
Someterlo todo al sistema métrico
No estés con la regla más de lo que es natural
Te aseguro chica que eso puede ser fatal
Y, aunque en rigor
No es peor
Por ser mayor o menor
Yo, que tú, consultaba al doctor
López Ibor

Şarkı sözü çevirisi

Senin terazilerini bilmiyorum, o yüzden sen sahipsin.
Ben çok küçük olduğunu söyleyerek etrafında gitmek için
Bu onun büyüklüğü değil, gerçeğin onuruna
Görelilik Yasası dışında
Ve kesinlikle olmasına rağmen
Hayır daha iyi
Yaşlı olmanın ya da genç
Bu kesinlikle kaba bir söylenti.
Ama bunu nasıl görebilirim, çünkü sen böyle bir dedikodusun
Bu ağızdan ağıza gider ve konuşma olduğunu
Bir devekuşu gibi saklamak yerine
Önlemlerimi alıyorum, Işık olsun
Ve kesinlikle olmasına rağmen
Hayır daha iyi
Yaşlı olmanın ya da genç
Etrafımda yaptığım bir anket
On üç ilgili Taraf bu ankete cevap verdi
Hangisinin bilmediği / cevap vermediği
Peki ya diğer on iki? Göreceğiniz gibi bölüm:
Yarıya, yani altıya karşı kondum
Ve kesinlikle olmasına rağmen
Hayır daha iyi
Yaşlı olmanın ya da genç
Başka bir altı açıkçası lehine
Ve eğer suçlamalar olsaydı, Kısacası
Performansı için, hacmi için değil
Ve övgü de çok oldu
Dördüncü bir boyuta atfedilmelidirler
Ve kesinlikle olmasına rağmen
Hayır daha iyi
Yaşlı olmanın ya da genç
Bazen çok uysalım.
Karım bile dedi ki, " her ne kadar tercih etsem de
Bildiğiniz gibi, bahçıvanın.
Eğer ilgileniyorsanız, eşit olduğunu koymak
Sadece seninki çok daha az tanıdık
Ve kesinlikle olmasına rağmen
Hayır daha iyi
Yaşlı olmanın ya da genç
Bana çiçek getirmeyi asla unutmaz.»
Bu sefil, kirli ve yine de acımasız diyebilirim
Her şeyi metrik sisteme gönder
Bu kuralla doğal olandan daha fazla olmayın
Seni temin ederim kızım, bu ölümcül olabilir.
Ve kesinlikle olmasına rağmen
Daha kötüsü yok
Yaşlı olmanın ya da genç
Ben, senden daha çok, doktora danıştım
López Ibor