JAY-Z — Come And Get Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, JAY-Z adlı sanatçının "Come And Get Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I remove your roof nigga let the sun shine in Thirty-eight waist, enough to put one nine in Really a thirty-six without the gun I’m thin
but when the gat is tucked, I’m fat as fuck
Ignorant bastard, I’m takin it back to day one
No kids, but trust me I know how to raise a gun
For niggaz that think I spend my days in the sun
well here’s the shock of your life, the glock not the mic
Homey I’m not into hype; trust me, I’m still street
You still fuckin up then trust me I still creep
Yeah I know the platinum chain be lookin real sweet
but reach and I bury niggaz sixty feet deep
S dot Carter turn rappers into martyrs
Seperate fathers from they daughters, why bother
I’m a crook like you, I took like you
I disobeyed the law threw out the book like you
How dare you look at Jigga like I’m shook like boo
I keep the fifth with me nigga, come and get me.
COME AND GET ME!
Ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-come.
COME AND GET ME! Ka-ka-ka-COME AND GET ME!.
COME AND GET ME! Ka-ka-ka.
. Ka-ka-ka-ka-come
. come and get me COME AND GET ME
Don’t know what y’all niggaz is tryin to do but I don’t like it Yeah, straight gangster shit
Heyyyy, uh-huh-uh-uhh gangster shit
Uhh, straight gangster nigga
Roc.
Yo, your summer’s bout to get hot
Niggaz home from jail and they plottin
Heard about the watch, the Bentley hard-top
The Continental T, got em resentin me God I work hard, please don’t envy me I paid the cost to be the boss to floss this hard
I can recall a year ago I almost lost this job
All y’all remember is the part about me parkin the hog
What about all them days I was walkin my dogs?
Barkin at broads, but they never hollered back
And if they did all they said was, «Where dem dollaz at?»
Imagine, bein skinny growin up around broader cats
The quiet assassin demeanor of them college cats
until I got a gat and loudly start poppin back
Round the way, niggaz called me Bobby Bouchete
Now all I hear is whispers of what you gon' do to Jay
How y’all gon' stick me up, take my jewels away
Pull out your gat, car jack me take my cruise away
Well I got news for y’all fools today, hey.
I got, shots to give come and get me nigga
Y’all wanna rob the kid? Come and get me nigga
I won’t, part with this come and get me nigga
I worked, hard for this come and get me nigga
I got, shots to give, COME AND GET ME.
COME AND GET ME.
I made it so, you could say Marcy and it was all good
I ain’t crossover I brought the suburbs to the hood
Made em relate to your struggle, told em bout your hustle
Went on MTV with do-rags, I made them love you
You know normally them people wouldn’t be fuckin witchu
Til I made em understand why you do what you do I expected to hear, «Jay, if it wasn’t for you.»
But instead, all I hear is buzzin in your crew
How y’all scheamin, tryin to get accustomed to my moves
So y’all could tape my mouth, stake out my house
But I got pride I’m a nigga first
I gotta cock back and pull the trigger first
That’s how Jigga work
The funny thing; I represent y’all everytime I spit a verse
and that’s the shit that hurts
But hey, I got my mind right, got my nine right here
So when y’all feel that the time is right.
Aiy yo yo, aiy yo yo It’s only fair that I warn ya, rap’s my new hustle
I’m treatin it like the corner, fuck with me if you wanna
My game change but my mindframe remains the same
I gotta protect what’s mine
Shit I started from nothin; zero, zip
I made my way hustlin, I don’t owe niggaz shit
I’m paranoid now, so I keep the gun gripped
Cats I played skelly with? Niggaz done flipped
I keep a banger in the ankle, one in the hip
Two in the stash, one come up when I shift
I keep one under the chair where I sit
I even got a gun in the hair in the bun of my bitch
Ask Big; everytime he’d come to my crib
he’d find another gun that I hid
I’m ready to make this one of the, hottest summer there is Everyday like a hundred-and-six. shit.
Motherfuckers!

Şarkı sözü çevirisi

Çatını çıkarıyorum zenci, güneşin otuz sekiz belinde parlamasına izin ver, bir dokuzu gerçekten otuz altıya koymak için yeterli, silahsız, zayıfım.
ama gat sıkıştığında, ben lanet gibi şişmanım
Cahil piç, onu ilk güne geri alıyorum
Çocuk yok, ama inan bana, silah nasıl yükseltileceğini biliyorum.
Günlerimi güneşte geçirdiğimi düşünen zenciler için
işte hayatının şoku, glock, mikrofon değil
Homie ben yutturmaca içine değilim; güven bana, ben hala sokak değilim
Hala sikişiyorsun, o zaman inan bana, hala sürünüyorum.
Evet, platin zincirin çok tatlı görüneceğini biliyorum.
ama uzan ve zencileri altmış metre derinliğe gömüyorum
S dot Carter rapçileri şehitlere dönüştürüyor
Babaları kızlarından ayırın, neden rahatsız oluyorsunuz
Ben senin gibi bir dolandırıcıyım, senin gibi aldım
Yasalara uymadım, kitabı senin gibi attım.
Jigga'ya boo gibi titriyormuşum gibi bakmaya nasıl cüret edersin?
Beşinciyi yanımda tutuyorum zenci, gel ve Beni Al.
GEL VE BENİ AL!
Ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-ka-gel.
GEL VE BENİ AL! Ka-ka-ka-gel ve Beni Al!.
GEL VE BENİ AL! Ka-ka-ka.
. Ka-ka-ka-ka-gel
. gel ve Beni Al gel ve Beni Al
Siz zencilerin ne yapmaya çalıştığını bilmiyorum ama bunu sevmiyorum Evet, düz gangster bok
Heyyyy, uh-huh-uh-uhh gangster bok
Uhh, düz gangster zenci
Anka.
Yo, yazın sıcak olsun.
Hapishaneden zencilerin ev ve plottin onlar
Saati duydum, Bentley hard-top
Continental T, got em resentin me God I work hard, please don't gıpta me I payed the cost to be the boss to floss this hard
Bir yıl önce neredeyse bu işi kaybettiğimi hatırlıyorum.
Hatırladığınız tek şey benim domuz Park ettiğim kısım.
Köpeklerimi gezdirdiğim o günlere ne demeli?
Karılara havlıyor, ama asla geri dönmediler
Ve eğer dedikleri her şeyi yaparlarsa, " dem dollaz nerede?»
Sıska olmanın daha geniş kedilerin etrafında büyüdüğünü hayal edin
Üniversite kedilerinin sessiz suikastçı tavırları
ben bir gat var ve yüksek sesle geri poppin başlayana kadar
Yol boyunca, zenciler bana Bobby Bouchete dedi
Şimdi tek duyduğum Jay'e ne yapacağına dair fısıltılar.
Bana nasıl yapıştıracaksınız, mücevherlerimi alıp götüreceksiniz
Senin gat çekin, araba jack beni benim cruise uzak almak
Bugün siz aptallara haberlerim var.
Aldım, çekim gel ver ve beni zenci
Hepiniz rob çocuk? Gel ve Beni Al zenci
Ben kazandım, bu bölümü herif bana gelip almak
Bunun için çok çalıştım, gel ve Beni Al zenci
Aldım, çekim vermek, GEL VE BENİ AL.
GEL VE BENİ AL.
Marcy diyebileceğin şekilde yaptım ve her şey yolundaydı.
Ben crossover değilim banliyöleri kaputa getirdim
Onları mücadelenle ilişkilendirdim, onlara koşuşturmanı söyledim.
Do-rags ile MTV'YE gittim, seni sevmelerini sağladım
Normalde o insanlar witchu olmaz.
Neden yaptığını anlamalarını sağlayana kadar, " Jay, eğer sen olmasaydın.»
Ama bunun yerine, tek duyduğum mürettebatınızda vızıltı
Nasıl hepiniz scheamin, tryin benim hamle alışık almak için
Böylece ağzımı bantlayıp Evimi gözetleyebildiniz.
Ama gururum var, ben önce bir zenciyim.
Önce geri dönüp tetiği çekmeliyim.
Jigga böyle çalışır
Komik olan şey, bir ayet tükürdüğümde hepinizi temsil ediyorum
ve bu acı veren bok
Ama hey, aklımı doğru aldım, dokuzumu tam burada aldım
Yani hepiniz doğru zamanı hissettiğinizde.
Aiy yo yo, aiy yo yo seni uyarmam adil, rap benim yeni koşuşturmam
Bir köşe gibi davranıyorum, istersen benimle Sikiş.
Oyunum değişiyor ama zihnim aynı kalıyor
Benim olanı korumalıyım.
Bok hiçbir şeyden başladım; sıfır, zip
Yolumu yaptım hustlin, zencilere hiçbir şey borçlu değilim
Şimdi paranoyakım, bu yüzden silahı tutuyorum
Skelly oynadığım kediler mi? Zenciler döndü
Ayak bileğinde, kalçasında bir tane var.
İkisi zulada, biri vardiyamdayken geliyor.
Oturduğum yerde sandalyenin altında bir tane tutuyorum
Orospumun saçında bir silah bile var.
Big'e sor; her zaman beşiğime gelirdi
sakladığım başka bir silah bulurdu.
Bunu her gün yüz altı gibi en sıcak yazlardan biri yapmaya hazırım. bok.
Orospu çocukları!

Come And Get Me şarkısının klibi (JAY-Z)