Jean Ferrat — Hop La Nous Vivons şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Jean Ferrat adlı sanatçının "Hop La Nous Vivons" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Avec nos dents nickelées et nos cœurs battant la fête
L’oiseau rouge dans la tête, les cheveux mal ficelés
Hop-là, hop-là, hop-là, nous vivons, hop-là, hop-là, hop-là, nous vivons
Avec nos rires barbares comme des couteaux jetés
Dans le soleil qui nous fait la peau couleur de guitare
Hop-là, hop-là, hop-là, nous vivons, hop-là, hop-là, hop-là, nous vivons
Sous les buildings de Paris, on chante comme l’orage
Et la liberté fait rage dans nos cœurs mal équarris
Hop-là, hop-là, hop-là, nous vivons, hop-là, hop-là, hop-là, nous vivons
Nous sommes quelques millions pour qui la vie se dévore
En rêves multicolores à belles dents de lion
Hop-là, hop-là, hop-là, nous vivons, hop-là, hop-là, hop-là, nous vivons
Nous habitons sur les routes qui mènent à l’amour fou
Nous marcherons jusqu’au bout, jusqu'à en crever sans doute
Hop-là, hop-là, hop-là, nous vivons, hop-là, hop-là, hop-là, nous vivons
Et nous serons tous pareils, au bout de l’heure dernière
Nous chanterons pour nos frères pour un éternel soleil
Hop-là, hop-là, hop-là, nous vivons, hop-là, hop-là, hop-là, nous vivons
Şarkı sözü çevirisi
Nikel kaplı dişlerimiz ve kalplerimiz partiyi yenerek
Kafasındaki Kırmızı kuş, saçları çok gergin
Hop-orada, hop-orada, hop-orada, yaşıyoruz, hop-orada, hop-orada, hop-orada, yaşıyoruz
Barbarca kahkahalarımızla atılan bıçaklar gibi
Güneşte bize gitar renk cilt yapar
Hop-orada, hop-orada, hop-orada, yaşıyoruz, hop-orada, hop-orada, hop-orada, yaşıyoruz
Paris binalarının altında, fırtına gibi şarkı söylüyoruz
Ve özgürlük kötü Kare kalplerimizde öfkeleniyor
Hop-orada, hop-orada, hop-orada, yaşıyoruz, hop-orada, hop-orada, hop-orada, yaşıyoruz
Biz hayatın yuttuğu birkaç milyonuz
Güzel aslan dişleri ile çok renkli rüyalarda
Hop-orada, hop-orada, hop-orada, yaşıyoruz, hop-orada, hop-orada, hop-orada, yaşıyoruz
Çılgın aşka giden yollarda yaşıyoruz.
Şüphesiz ölene kadar sonuna kadar yürüyeceğiz.
Hop-orada, hop-orada, hop-orada, yaşıyoruz, hop-orada, hop-orada, hop-orada, yaşıyoruz
Ve son bir saatten sonra hepimiz aynı olacağız
Kardeşlerimiz için sonsuz bir güneş için şarkı söyleyeceğiz
Hop-orada, hop-orada, hop-orada, yaşıyoruz, hop-orada, hop-orada, hop-orada, yaşıyoruz