Jean-Jacques Goldman — La vie par procuration şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Jean-Jacques Goldman adlı sanatçının "La vie par procuration" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Elle met du vieux pain sur son balcon
Pour attirer les moineaux, les pigeons
Elle vit sa vie par procuration
Devant son poste de télévision
Lever sans réveil, avec le soleil
Sans bruit, sans angoisse, la journée se passe
Repasser, poussière, y’a toujours à faire
Repas solitaire, en point de repère
La maison si nette, qu’elle en est suspecte
Comme tous ces endroits où l’on ne vit pas
Les êtres ont cédé, perdu la bagarre
Les choses ont gagné, c’est leur territoire
Les temps qui les casse, ne les change pas
Les vivants se fanent, mais les ombres pas
Tout va, tout fonctionne, sans but, sans pourquoi
D’hiver en automne, ni fièvre ni froid
Elle met du vieux pain sur son balcon
Pour attirer les moineaux, les pigeons
Elle vit sa vie par procuration
Devant son poste de télévision
Elle apprend dans la presse à scandale
La vie des autres qui s'étale
Mais finalement de moins pire en banal
Elle finira par trouver ça normal
Elle met du vieux pain sur son balcon
Pour attirer les moineaux, les pigeons
Des crèmes et des bains qui font la peau douce
Mais ça fait bien loin que personne ne la touche
Des mois, des années sans personne à aimer
Et jour après jour l’oubli de l’amour
Ses rêves et désirs si sages, si possibles
Sans cri, sans délire, sans inadmissible
Sur dix ou vingt pages de photos banales
Bilan sans mystère d’années sans lumière
Elle met du vieux pain sur son balcon
Pour attirer les moineaux, les pigeons
Elle vit sa vie par procuration
Devant son poste de télévision
Elle apprend dans la presse à scandale
La vie des autres qui s'étale
Mais finalement de moins pire en banal
Elle finira par trouver ça normal
Elle met du vieux pain sur son balcon
Pour attirer les moineaux, les pigeons
Elle apprend dans la presse à scandale
La vie des autres qui s'étale
Mais finalement de moins pire en banal
Elle finira par trouver ça normal
Elle met du vieux pain sur son balcon
Pour attirer les moineaux, les pigeons

Şarkı sözü çevirisi

Balkonunda eski ekmek koyar
Serçeleri, güvercinleri çekmek için
Hayatını vekaletname ile yaşıyor
Televizyonunun önünde
Gündoğumu çalar saat olmadan, Güneş ile
Gürültü olmadan, endişe olmadan, gün geçer
Ütü, toz, her zaman yapmak
Bir dönüm noktası olarak yalnız yemek
Ev çok temiz, şüpheli bir durum olduğunu
Yaşamadığın tüm o yerler gibi.
Varlıklar teslim oldu, Savaşı kaybetti
Her şey kazandı, bu onların toprakları
Onları kıran zamanlar onları değiştirmez
Yaşayanlar soluyor, ama gölgeler yok
Her şey gider, her şey çalışır, amaç olmadan, neden olmadan
Kıştan sonbahara, ne ateş ne de soğuk
Balkonunda eski ekmek koyar
Serçeleri, güvercinleri çekmek için
Hayatını vekaletname ile yaşıyor
Televizyonunun önünde
O learns içinde the press için scandal
Başkalarının hayatı yayılıyor
Ama sonunda banal olarak daha az kötü
Bunu normal bulacaktır.
Balkonunda eski ekmek koyar
Serçeleri, güvercinleri çekmek için
Cildi yumuşak yapan kremler ve banyolar
Ama kimsenin ona dokunmadığı yerden çok uzak.
Sevecek kimse olmadan aylar, yıllar
Ve her geçen gün sevginin unutkanlığı
Hayalleri ve arzuları çok bilge, çok mümkün
Bağırmadan, deliryum olmadan, kabul edilemez olmadan
Banal fotoğrafların on veya yirmi sayfasında
Işıksız yılların gizemsiz dengesi
Balkonunda eski ekmek koyar
Serçeleri, güvercinleri çekmek için
Hayatını vekaletname ile yaşıyor
Televizyonunun önünde
O learns içinde the press için scandal
Başkalarının hayatı yayılıyor
Ama sonunda banal olarak daha az kötü
Bunu normal bulacaktır.
Balkonunda eski ekmek koyar
Serçeleri, güvercinleri çekmek için
O learns içinde the press için scandal
Başkalarının hayatı yayılıyor
Ama sonunda banal olarak daha az kötü
Bunu normal bulacaktır.
Balkonunda eski ekmek koyar
Serçeleri, güvercinleri çekmek için