Jean-Jacques Goldman — Les p'tits chapeaux şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Jean-Jacques Goldman adlı sanatçının "Les p'tits chapeaux" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Elle met plein de p’tits
Chapeaux bizarres
Elle sourit quand elle
Marche dans la rue …
Aux indiens, aux livreurs, aux motards
C’est pas la plus jolie
Ça tombe bien, moi non plus …
Elle ramasse
Les paumés, tout c’qui
Traîne…
Les vieux, les chats
Dans l’tas y avait moi
Les plaies, les bosses, ceux qui saignent, elle aime…
Quand on lui demande pourquoi, elle répond: «pourquoi pas?»
Elle a comme une
P’tite douleur dans l’regard
Cette ombre qui rend les gens
Fréquentables
Elle m’est tombée
Dessus sans trop crier gare
J’voudrais qu’elle me garde
Un p’tit peu plus tard
Elle me trouve beau et puis je la crois
Elle dit: «ça m’saoûle», «c'est pas laid»
«Ça m’pèle»… elle a trop chaud
Toujours, ou trop froid
Le monde lui fait pas peur, elle trouve la vie mortelle
Et j’aime aussi comme elle
Se passe de moi
Comme elle est fière
Et secrète parfois
Comme elle donne tout
A chaque fois
Elle met des petits chapeaux
Et moi ça me va …

Şarkı sözü çevirisi

P'tits bir sürü koyar
Tuhaf şapkalar
O zaman gülümsüyor
Sokakta yürürken …
Kızılderililer, deliverers için, bisikletçileri için
O en güzel değil.
Bu iyi, ben de değilim. …
O alır
Paumé'ler, hepsi bu
Gecikme…
Yaşlı, kediler
Yığında ben vardım.
Yaralar, darbeler, kanayan, o seviyor…
Neden sorulduğunda, " neden olmasın?»
Bir olarak vardır
Gözdeki küçük ağrı
İnsanları yapan bu gölge
Frequentables
Düşürdüm.
Çok fazla çığlık atan istasyon olmadan
Beni tutmasını istiyorum.
Bir süre sonra
Beni güzel buluyor ve sonra ona inanıyorum
"Beni sarhoş ediyor" diyor, " çirkin değil.»
"Bana kese var" ... çok seksi
Her zaman, ya da çok soğuk
Dünya onu korkutmuyor, hayatı ölümlü buluyor
Ve ben de onu seviyorum
Benim başıma gelmez
Ne kadar gururlu
Ve bazen gizli
O her şeyi verir gibi
Her zaman
Küçük Şapkalar giyiyor
Ve bu benim için sorun değil …