Jeane Manson — Ce n'est qu'un au revoir şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Jeane Manson adlı sanatçının "Ce n'est qu'un au revoir" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ce n’est qu’un au revoir
Pas un adieu
Il reste de l’espoir
Dans nos yeux
Je ne pleure pas
Hmmm ! C’est la pluie
Je pars
Ce n’est qu’un au revoir
Ce n’est qu’un au revoir
Je reviendrai
Je fais semblant d’y croire
Mais je sais
Que le chemin de la vie
Se quitte ici
Je pars
Ce n’est qu’un au revoir
Ce n’est qu’un au revoir
Je t’aimerai
Au fond de ma mémoire
En secret
Dans nos cœurs viendra le pire
Jour après jour
Et la vie usera notre amour
Ce n’est qu’un au revoir
Ce n’est qu’un au revoir
Ce n’est qu’un au revoir
Je vois au loin
La foule de cette gare
Et ce train
Qui emporte mes espoirs
Et mes regrets
Je pars
Ce n’est qu’un au revoir
Ce n’est qu’un au revoir
Pas un adieu
Il reste de l’espoir
Dans nos yeux
Je ne pleure pas
C’est la pluie
Je pars
Ce n’est qu’un au revoir
Je pars
Ce n’est qu’un au revoir
Şarkı sözü çevirisi
Bu sadece bir veda
Bir veda değil
Hala umut var
Gözlerimizde
Ben ağlamam
Hmmm ! Yağmur var
Ben gidiyorum.
Bu sadece bir veda
Bu sadece bir veda
Geri döneceğim
İnanıyormuş gibi yapıyorum.
Ama biliyorum
Bu yaşam tarzı
Burada bırakır
Ben gidiyorum.
Bu sadece bir veda
Bu sadece bir veda
Seveceğim seni
Hafızamın derinliklerinde
Gizlice
Kalbimizde en kötüsü gelecek
Günden güne
Ve hayat aşkımızı kullanacak
Bu sadece bir veda
Bu sadece bir veda
Bu sadece bir veda
Uzaktan görüyorum
Bu istasyonun kalabalığı
Ve bu tren
Umutlarımı kim alır
Ve pişmanlıklarım
Ben gidiyorum.
Bu sadece bir veda
Bu sadece bir veda
Bir veda değil
Hala umut var
Gözlerimizde
Ben ağlamam
Yağmur var
Ben gidiyorum.
Bu sadece bir veda
Ben gidiyorum.
Bu sadece bir veda