Jeff Doles — The Lord Our Righteousness şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Jeff Doles adlı sanatçının "The Lord Our Righteousness" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You called me from the grave by name
You called me out of all my shame
I see the old has passed away
The new has come
Now I have resurrection power
Living on the inside
Jesus, You have given us freedom
No longer bound by sin and darkness
Living in the light of Your goodness
You have given us freedom
And I’m dressed in Your royalty
Your Holy Spirit lives in me
And I see my past has been redeemed
The new has come
Now I have resurrection power
Living on the inside
Jesus, You have given us freedom
I’m no longer bound by sin and darkness
Living in the light of Your goodness
You have given us freedom
Freedom, You have given us freedom
You have given us freedom, my chains are gone
Freedom, You have given us freedom
You have given us freedom, Hallelujah!
Freedom, You have given us freedom
You have given us freedom, my chains are gone
Freedom, You have given us freedom
You have given us freedom, Hallelujah!
Now I have resurrection power
Living on the inside
Now, I’m no longer bound by sin and darkness
Living in the light of Your goodness
You have given us freedom
Now I have resurrection power
Living on the inside
Jesus, You have given us freedom
Now, I’m no longer bound by sin and darkness
Living in the light of Your goodness
You have given us freedom
I have resurrection power
Living on the inside
Living on the inside
No longer bound by sin and darkness
You have given us freedom
You have given us freedom

Şarkı sözü çevirisi

Beni mezardan isimle çağırdın.
Tüm utancımdan beni çağırdın.
Görüyorum ki yaşlılar vefat etmiş.
Yeni geldi
Şimdi diriliş gücüm var.
İçeride yaşamak
Tanrım, bize özgürlük verdin.
Artık günah ve karanlığa bağlı değil
Senin iyiliğin ışığında yaşamak
Bize özgürlük verdin.
Ve ben senin Kraliyet kıyafetini giydim
Kutsal ruhun içimde yaşıyor
Ve görüyorum ki geçmişim kurtarıldı.
Yeni geldi
Şimdi diriliş gücüm var.
İçeride yaşamak
Tanrım, bize özgürlük verdin.
Artık günah ve karanlığa bağlı değilim
Senin iyiliğin ışığında yaşamak
Bize özgürlük verdin.
Özgürlük, bize özgürlük verdin
Bize özgürlük verdin, zincirlerim gitti.
Özgürlük, bize özgürlük verdin
Bize özgürlük verdin, şükürler olsun!
Özgürlük, bize özgürlük verdin
Bize özgürlük verdin, zincirlerim gitti.
Özgürlük, bize özgürlük verdin
Bize özgürlük verdin, şükürler olsun!
Şimdi diriliş gücüm var.
İçeride yaşamak
Artık günah ve karanlığa bağlı değilim.
Senin iyiliğin ışığında yaşamak
Bize özgürlük verdin.
Şimdi diriliş gücüm var.
İçeride yaşamak
Tanrım, bize özgürlük verdin.
Artık günah ve karanlığa bağlı değilim.
Senin iyiliğin ışığında yaşamak
Bize özgürlük verdin.
Diriliş gücüm var.
İçeride yaşamak
İçeride yaşamak
Artık günah ve karanlığa bağlı değil
Bize özgürlük verdin.
Bize özgürlük verdin.