Jennifer Rostock — Der Kapitän şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Jennifer Rostock adlı sanatçının "Der Kapitän" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ich will mit diesem Schiff untergehen, denn ich bin der Kapitän
und ich gebe mein Versprechen, das Versprechen nicht zu brechen,
du wirst sehen
Das ist das Lippenlecken-Zähneblecken-Haifischbeckenbusiness
wo dem, der ohne Gebiss ist, schon der erste Biss gewiss ist
Eckstein! Eckstein! Alles muss perfekt sein!
egal wie unbeleckt, sie sagen, jeder muss geleckt sein
Der Kapitän ertrinkt
wenn das Schiff versinkt
Das Schiff versinkt
aber du kannst mich beim Wort nehmen
Der Kapitän ertrinkt
wenn das Schiff versinkt
Du kannst mich beim Wort nehmen
ich werd nicht über Bord gehen
Das sind die Bretter, die die Welt bedeuten — Hörst du die Kasse läuten?
Bretter, die nur Geld bedeuten — Weiter läuten! Weiter beuten!
Eckstein! Eckstein! Alles muss perfekt sein!
egal wie unbeleckt, sie sagen, jeder muss geleckt sein
Keine Frage keine Klage ohne Kläger
doch Verträge machen träge, machen Hoffnungsträger träger
Sie dich Vor-Bild! Halb so wild und nur halb so direkt sein!
egal wie unbeleckt, sie sagen, jeder muss geleckt sein
Der Kapitän ertrinkt
wenn das Schiff versinkt
Das Schiff versinkt
aber du kannst mich beim Wort nehmen
Der Kapitän ertrinkt
wenn das Schiff versinkt
Du kannst mich beim Wort nehmen
ich werd nicht über Bord gehen
Eckstein! Eckstein! Alles muss perfekt sein!
Eckstein! Eckstein! Alles muss perfekt sein!
Eckstein! Eckstein! Alles muss perfekt sein!
Ich pfeif drauf, ich pfeif mir lieber noch 'nen Sekt rein
Der Kapitän ertrinkt
wenn das Schiff versinkt
Das Schiff versinkt
aber du kannst mich beim Wort nehmen
Der Kapitän ertrinkt
wenn das Schiff versinkt
Du kannst mich beim Wort nehmen
ich werd nicht über Bord gehen
Ich will mit diesem Schiff untergehen, denn ich bin der Kapitän
(Dank an Christine für den Text)
Şarkı sözü çevirisi
Bu gemiyle batmak istiyorum, çünkü kaptan benim.
and I give my promise, not to break the promise ,
göreceksin
Bu dudak yalama-diş yalama-köpekbalığı tankı iş
dişsiz olan kişi zaten ilk ısırıktan emin
Köşe taşı! Köşe taşı! Her şey mükemmel olmalı!
ne kadar lisanssız olursa olsun, herkesin yalanması gerektiğini söylüyorlar
Kaptan boğuldu
gemi battığında
Gemi batıyor
ama sözüme güvenebilirsin.
Kaptan boğuldu
gemi battığında
Sözüme edebilirsiniz
Denize gitmek istemiyorum
Bunlar dünyayı ifade eden tahtalar-yazarkasa çaldığını duyuyor musunuz?
Sadece para anlamına gelen tahtalar-çalmaya devam et! Avlamaya devam et!
Köşe taşı! Köşe taşı! Her şey mükemmel olmalı!
ne kadar lisanssız olursa olsun, herkesin yalanması gerektiğini söylüyorlar
Soru yok, davacı olmadan dava yok
ama sözleşmeler bizi durgunlaştırıyor, bizi umut taşıyorlar
Kendini önceden hayal et! Yarısı vahşi ve sadece yarısı doğrudan!
ne kadar lisanssız olursa olsun, herkesin yalanması gerektiğini söylüyorlar
Kaptan boğuldu
gemi battığında
Gemi batıyor
ama sözüme güvenebilirsin.
Kaptan boğuldu
gemi battığında
Sözüme edebilirsiniz
Denize gitmek istemiyorum
Köşe taşı! Köşe taşı! Her şey mükemmel olmalı!
Köşe taşı! Köşe taşı! Her şey mükemmel olmalı!
Köşe taşı! Köşe taşı! Her şey mükemmel olmalı!
Islık çalıyorum, başka bir şampanya ıslık çalmayı tercih ediyorum.
Kaptan boğuldu
gemi battığında
Gemi batıyor
ama sözüme güvenebilirsin.
Kaptan boğuldu
gemi battığında
Sözüme edebilirsiniz
Denize gitmek istemiyorum
Bu gemiyle batmak istiyorum, çünkü kaptan benim.
(Metin için Christine'e teşekkürler)