Jeremy Camp — Hark! The Herald Angels Sing şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Jeremy Camp adlı sanatçının "Hark! The Herald Angels Sing" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Hark, how all the welkin rings,
«Glory to the King of kings;
Peace on earth, and mercy mild,
God and sinners reconciled!»
Joyful, all ye nations, rise,
Join the triumph of the skies;
Universal nature say,
«Christ the Lord is born to-day!»
Christ, by highest Heaven ador’d,
Christ, the everlasting Lord:
Late in time behold him come,
Offspring of a Virgin’s womb!
Veiled in flesh, the Godhead see,
Hail the incarnate deity!
Pleased as man with men to appear,
Jesus! Our Immanuel here!
Hail, the heavenly Prince of Peace!
Hail, the Sun of Righteousness!
Light and life to all he brings,
Risen with healing in his wings.
Mild He lays his glory by,
Born that man no more may die;
Born to raise the sons of earth;
Born to give them second birth.
Come, Desire of nations, come,
Fix in us thy humble home;
Rise, the woman’s conquering seed,
Bruise in us the serpent’s head.
Now display thy saving power,
Ruined nature now restore;
Now in mystic union join
Thine to ours, and ours to thine.
Adam’s likeness, Lord, efface;
Stamp Thy image in its place.
Second Adam from above,
Reinstate us in thy love.
Let us Thee, though lost, regain,
Thee, the life, the inner Man:
O! to all thyself impart,
Form’d in each believing heart.

Şarkı sözü çevirisi

Hark, nasıl tüm welkin yüzük,
"Kralların kralına şükürler olsun;
Yeryüzünde barış ve merhamet hafif,
Tanrı ve günahkarlar uzlaştı!»
Neşeli, tüm Millet, yükselin,
Gökyüzünün zaferine katıl;
Evrensel doğa demek,
"Mesih Rab bugün doğdu!»
Mesih, en yüksek Cennete tapıyorum,
Mesih, sonsuz Rab:
Geç vakitte onun geldiğini görün,
Bakire rahminin yavruları!
Etle örtülü, Tanrı bkz,
Enkarne tanrıya selam olsun!
Adamlarla adam gibi mutlu görünmeye ,
Tanrım! Immanuel burada!
Selam olsun, Cennetteki barış Prensi!
Yaşasın doğruluk güneşi!
Getirdiği her şeye ışık ve hayat,
Kanatlarında şifa ile yükseldi.
Hafif o lays onun glory tarafından,
Bu adam artık ölmeyecek;
Yeryüzünün oğullarını yetiştirmek için doğmuş;
Onlara ikinci doğum yapmak için doğmuş.
Gel, ulusların arzusu, gel,
Bize mütevazı evini tamir et;
Rise, kadının Fetih tohum,
Bizi yılanın kafasına çürük.
Şimdi tasarruf gücünüzü gösterin,
Harap doğa şimdi restore;
Şimdi mistik birliğe katılın
Bizim için senin ve senin bizim için.
Adem'in benzerliği, Lord, efface;
İmajını yerine koy.
Yukarıdan ikinci Adam,
Bizi sevginle geri getir.
Seni kaybetmemize rağmen tekrar kazanmamıza izin ver,
Sen, hayat, iç adam:
Ey! tüm kendini vermek için,
Her inanan kalpte Form vardı.