Jermaine Stewart — The Word Is Out şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Jermaine Stewart adlı sanatçının "The Word Is Out" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You had to be the one to say it You couldn’t keep it Our secret, oh, no All over town
Everybody’s talking
It ain’t no secret anymore
You are the one they’re saying
And that’s phony information
My confidence
You’ve been betraying
I don’t know what
(I don’t know what) to do Because the word is out
That you and I are lovers (oh, yeah)
That you and I are lovers
That you and I been getting it on The word is out
That you and I are lovers (oh, yeah)
That you and I are lovers
That you and I been getting it on It on, it on, it on, it on There’s nothing left
To do but stop it I won’t be beaten
Oh, no, I won’t
I can’t stand the gossip
Out on the streets now
How could they see us Behind closed doors
Why did you have to tell them
I told you not to say a word
Why did you have to say it We were never seen (never seen)
Now I can’t believe the word is out
That you and I are lovers
That you and I are lovers (oh, yeah)
That you and I been getting it on The word, the word, the word is out
That you and I are lovers
That you and I are lovers
That you and I been getting it on The word is out
That you and I are lovers
That you and I are lovers (oh, yeah)
That you and I been getting it on The word, the word, the word is out
That you and I are lovers (oh, yeah)
That you and I are lovers
That you and I been getting it on It on, it on, it on, it on You are the one they’re saying
And that’s phony information
My confidence
You’ve been betraying
I don’t know what
(I don’t know what) to do Because the word is out
That you and I are lovers
That you and I are lovers
That you and I been getting it on The word, the word, the word is out
That you and I are lovers (oh, no)
That you and I are lovers (ooh, yeah)
That you and I been getting it on The word is out
That you and I are lovers
That you and I are lovers
That you and I been getting it on
I told you not to tell your friends
Oh, yeah
That you and I are lovers
That you and I are lovers
That you and I been getting it on The word is out
That you and I are lovers
That you and I are lovers
That you and I been getting it on

Şarkı sözü çevirisi

Ama aramızda sır kalsın, oh, hayır, kasabanın Her olamazsın bunu söyleyen sendin
Herkes konuşuyor
Artık sır değil ...
Söyledikleri sensin.
Ve bu sahte bir bilgi
Güvenim
Gittin ihanet
Bilmiyorum ne
(Ne yapacağımı bilmiyorum) çünkü kelime dışarı çıktı
Sen ve ben sevgili (oh, evet)
Sen ve ben sevgili
Sen ve ben bunu anladık.
Sen ve ben sevgili (oh, evet)
Sen ve ben sevgili
Bunun üzerine, üzerine, üzerine üzerine alıyor, sen ve ben, hiçbir şey sol var
Bunu yapmak ama durdurmak için dövülmeyeceğim
Oh, hayır, bunu yapmayacağım
Dedikoduya dayanamıyorum.
Şimdi sokaklarda
Bizi kapalı kapılar ardında nasıl görebilirler
Neden onlara söylemek zorundaydın?
Sana tek kelime etme demiştim.
Neden hiç görmediğimizi söylemek zorundaydın (hiç görmedik)
Artık sözün bittiği yer, inanamıyorum
Sen ve ben sevgili
Sen ve ben sevgili (oh, evet)
Kelime, sözcük, bunu alıyor, sen ve ben, sözün bittiği yer
Sen ve ben sevgili
Sen ve ben sevgili
Sen ve ben bunu anladık.
Sen ve ben sevgili
Sen ve ben sevgili (oh, evet)
Kelime, sözcük, bunu alıyor, sen ve ben, sözün bittiği yer
Sen ve ben sevgili (oh, evet)
Sen ve ben sevgili
Bunun üzerine, üzerine, üzerine üzerine alıyor, sen ve ben, Sana söyledikleri kişi vardır
Ve bu sahte bir bilgi
Güvenim
Gittin ihanet
Bilmiyorum ne
(Ne yapacağımı bilmiyorum) çünkü kelime dışarı çıktı
Sen ve ben sevgili
Sen ve ben sevgili
Kelime, sözcük, bunu alıyor, sen ve ben, sözün bittiği yer
Sen ve ben sevgili (oh, hayır)
Sen ve ben sevgili (ooh, Evet)
Sen ve ben bunu anladık.
Sen ve ben sevgili
Sen ve ben sevgili
Sen ve ben bu işi hallediyoruz.
Arkadaşlarına söyleme demiştim.
Oh, evet
Sen ve ben sevgili
Sen ve ben sevgili
Sen ve ben bunu anladık.
Sen ve ben sevgili
Sen ve ben sevgili
Sen ve ben bu işi hallediyoruz.