Jeroen van der Boom — Meer Dan Een Woord şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Jeroen van der Boom adlı sanatçının "Meer Dan Een Woord" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Jij zegt niets, niets dat ik nog niet wist
En toch klinkt het allemaal nieuw voor mij
En niets is wat het nu is
Ik weet wel, dat ik dit nog nooit heb gevoeld
En al krijg ik de woorden mijn mond niet uit
Jij weet wat ik bedoel
Ik blijf maar zoeken, wat jij hebt gevonden
Jouw handen zijn vrij en de mijne gebonden
En ik zal het vinden, ik zal het vinden bij jou
Want jij laat de liefde gebeuren
Je neemt het gewoon het is
'k Weet niet hoe je het doet
Maar je maakt me gelukkig
Je hebt al mijn twijfels gewist
Jij laat de liefde gebeuren
Er is niets dat jouw ritme verstoord
Je neemt er de tijd voor
Je geeft me de ruimte
Voor jou is het meer dan een woord
Veel meer dan een woord
Jij weet iets, een geheim dat ik nog niet ken
Het gaat over mij en je laat het me voelen
Omdat ik mag zijn wie ik ben
Ik open mijn hart en ik open mijn deuren
Omdat ik weet dat jij me nooit zal verscheuren
Durf ik me te geven, kan ik me geven aan jou
Want jij laat de liefde gebeuren
Je neemt het gewoon het is
'k Weet niet hoe je het doet
Maar je maakt me gelukkig
Je hebt al mijn twijfels gewist
Ooh, jij laat de liefde gebeuren
Er is niets dat jouw ritme verstoord
Je neemt er de tijd voor
Je geeft me de ruimte
Voor jou is het meer dan een woord
Als ik me geen raad weet
Er even niet uitkom
Als het ware met mezelf in gevecht
Dan pak je mijn handen
En neem je me mee
En dan hoeft er niks meer gezegd
Want jij laat de liefde gebeuren
Je neemt het gewoon het is
'k Weet niet hoe je het doet
Maar je maakt me gelukkig, oohhh
Jij laat de liefde gebeuren
Er is niets dat jouw ritme verstoord
Je neemt er de tijd voor
Je geeft me de ruimte
Voor jou is de liefde
Voor jou is de liefde
Meer dan een woord

Şarkı sözü çevirisi

Hiçbir şey söylemiyorsun, zaten bilmediğim hiçbir şey.
Ve yine de hepsi bana yeni geliyor
Ve hiçbir şey şimdi olduğu gibi değil
Bunu daha önce hiç hissetmediğimi biliyorum.
Ve yine de kelimeleri ağzımdan alamıyorum
Ne demek istediğimi biliyorsun.
Bulduğun şeyi arayıp duruyorum.
Ellerin özgür ve benimki bağlı
Ve onu bulacağım, seninle bulacağım.
Senin için sevişmek
Sadece al.
Bunu nasıl yapıyorsun bilmiyorum
Ama beni mutlu ediyorsun.
Tüm şüphelerimi sildin.
Aşk bunu yapmaya
Ritim rahatsız edecek birşey yok
Acele etme.
Beni rahat bırakıyorsun.
Senin için bir kelimeden daha fazlası.
Bir kelimeden çok daha fazlası
Bir şey biliyorsun, henüz bilmediğim bir sır.
Bu benimle ilgili ve bunu hissetmemi sağlıyorsun
Çünkü ben olduğum kişi olabilirim.
Kalbimi açıyorum ve kapılarımı açıyorum
Çünkü beni asla Parçalamayacağını biliyorum.
Kendimi vermeye cesaret edebilir miyim, kendimi sana verebilir miyim
Senin için sevişmek
Sadece al.
Bunu nasıl yapıyorsun bilmiyorum
Ama beni mutlu ediyorsun.
Tüm şüphelerimi sildin.
Ooh, sen sevişiyorsun.
Ritim rahatsız edecek birşey yok
Acele etme.
Beni rahat bırakıyorsun.
Senin için bir kelimeden daha fazlası.
Eğer ne yapacağımı bilmiyorsam
Sadece dışarı çıkamıyorum.
Savaşta kendimle olduğu gibi
O zaman ellerimi tut.
Ve beni de götürecek misin?
Ve sonra söyleyecek başka bir şey yok.
Senin için sevişmek
Sadece al.
Bunu nasıl yapıyorsun bilmiyorum
Ama beni mutlu ediyorsun, oohhh
Aşk bunu yapmaya
Ritim rahatsız edecek birşey yok
Acele etme.
Beni rahat bırakıyorsun.
Senin için aşk
Senin için aşk
Birden fazla kelime