Jerry Reed — You Took All The Rambling Out Of Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Jerry Reed adlı sanatçının "You Took All The Rambling Out Of Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You took all the ramblin' out of me girl
With the finest lovin' I ever done seen
Now all I wanna do is sit home and play my little guitar
And sing songs about all the places that I’ve seen
Your country loving and your country cooking
Done blowed my mind and set me free
You took away all my urge to roam
All I wanna do is just hang around home
Cause you took all the ramblin' out of me
How I wound up down here in Monroe
Somethin' I’m never gonna figure out it’s true
But your sweet love settled me down
Made me quit all my travelin' round
Now all I wanna do is sit home and grow old with you
Last night I heard a freight train through my window
And I couldn’t help thinkin' as I heard that whistle scream
How that old lonesome sound don’t make me itch and want to move around
Cause you took all the ramblin' out of me
You took all the ramblin' out of me girl…
Your country loving and your country cooking…
You took all the ramblin' out of me girl…
Şarkı sözü çevirisi
Tüm bu saçmalıkları benden aldın kızım.
Şimdiye kadar gördüğüm en iyi aşkla
Şimdi tek istediğim evde oturup küçük gitarımı çalmak.
Ve gördüğüm tüm yerler hakkında şarkı söyle
Ülkeniz sevgi dolu ve ülkeniz yemek pişiriyor
Bitti aklımı uçurdu ve beni serbest bıraktı
Dolaşma arzumu elinden aldın.
Tek istediğim evde takılmak.
Çünkü tüm bu saçmalıkları benden aldın.
Monroe'ya nasıl düştüğümü.
Asla anlayamayacağım bir şey.
Ama tatlı aşkın beni sakinleştirdi.
Tüm seyahatlerimi bırakmamı sağladı.
Şimdi tek istediğim evde oturup seninle yaşlanmak.
Dün gece penceremden bir yük treni duydum.
Ve o düdük çığlığını duyduğumda düşünmeden edemedim.
Bu eski yalnız ses beni nasıl kaşındırmıyor ve hareket etmek istemiyor
Çünkü tüm bu saçmalıkları benden aldın.
Tüm bu saçmalıkları benden aldın kızım.…
Ülkeniz sevgi dolu ve ülkeniz yemek pişiriyor…
Tüm bu saçmalıkları benden aldın kızım.…