Jerry Velona — Leave Me Alone şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Jerry Velona adlı sanatçının "Leave Me Alone" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Since when has it become, a problem to have some fun?
Breakin' some law by drinkin' a beer
Just mindin' my business; y’all got nothin' to fear
Never felt kindly toward some busybody
Givin' me a load o' crap about something or other
they don’t like that I’ve done
That ain’t no fun
One man’s addiction is another’s redemption
Liberty’s lost while no one’s payin' attention
Let me go home and leave me alone
Leave me alone to go astray
It ain’t your damn business, by the way
You ain’t takin' care of me, as far as I can see
Keep your distance; I’m a man
Let me be for good or bad
Thought this was the home of the brave?
Leave me alone; just go away.
Because…
Just wanna' have a good time; shouldn’t be no big crime
Think I’ll light up a smoke; try not to choke
Thought I had a license that you couldn’t revoke
One of these days we gotta' stand up strong,
start a revolution and right all the things that went wrong
In the meantime, I’m gonna' sing my song
Sick of sayin' sorry just to get laid
Ain’t gonna put on a helmet, or stay in the shade
This is my home so leave me alone
Leave me alone to go astray
It ain’t your damn business, by the way
I was gettin' by just fine; till you came and drew the line
I’ll decide what’s best for me
Keep your distance, let me be
Thought this was the home of the brave?
Leave me alone and go away
We’ll all die of something; someday
Leave me alone; just go away
Copyright 2008 — Jerry Velona
All Rights Reserved
Christopher Robin Music BMI
Şarkı sözü çevirisi
Ne zamandan beri biraz eğlenmek bir sorun haline geldi?
Bir bira içerken bazı yasaları çiğnemek
Sadece kaydederler" iş arkadaşlarım, hepiniz bir şey mi korkacak
Bazı busybody karşı nazik hissettim asla
Bana bir şey ya da başka bir şey hakkında bir yük ver
yaptıklarımdan hoşlanmıyorlar.
Hiç eğlenceli değil
Bir erkeğin bağımlılığı diğerinin kurtuluşudur
Kimse dikkatini vermezken özgürlük kayboldu.
Eve gitmeme izin ver ve beni yalnız bırak.
Beni yalnız bırak da sapayım.
Bu arada, bu seni ilgilendirmez.
Görebildiğim kadarıyla benimle ilgilenmiyorsun.
Mesafeni koru, ben bir erkeğim.
İyi ya da kötü olmama izin ver
Buranın cesurların evi olduğunu mu sandın?
Beni rahat bırak, git buradan.
Çünkü…
Sadece iyi vakit geçirmek istiyorum; büyük bir suç olmamalı
Sanırım bir duman yakacağım; boğulmamaya çalış
İptal edemeyeceğin bir lisansım olduğunu sanıyordum.
Bir gün güçlü bir şekilde ayağa kalkmalıyız.,
bir devrim başlatın ve yanlış giden her şeyi düzeltin
Bu arada, şarkımı söyleyeceğim.
Sadece sevişmek için özür dilemekten bıktım
Ne kask takacağım ne de gölgede kalacağım.
Burası benim evim. beni rahat bırak.
Beni yalnız bırak da sapayım.
Bu arada, bu seni ilgilendirmez.
Ben gettin' göre gayet iyi; kadar geldi ve drew hattı
Benim için neyin en iyi olduğuna karar vereceğim
Mesafeni koru, beni yalnız bırak.
Buranın cesurların evi olduğunu mu sandın?
Beni rahat bırak ve git buradan.
Hepimiz bir şeyden öleceğiz; bir gün
Beni yalnız bırak; sadece git
Telif Hakkı 2008-Jerry Velona
Tüm Hakları Saklıdır
Christopher Robin müzik BMI