Joan Baez — Outside The Nashville City Limits şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Joan Baez adlı sanatçının "Outside The Nashville City Limits" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Outside the Nashville city limits
A friend and I did drive,
On a day in early winter
I was glad to be alive.
We went to see some friends of his
Who lived upon a farm.
Strange and gentle country folk
Who would wish nobody harm.
Fresh-cut sixty acres,
Eight cows in the barn.
But the thing that I remember
On that cold day in December
Was that my eyes they did brim over
As we talked.
In the slowest drawl I had ever heard
The man said «Come with me If y’all wanna see the prettiest place
In all of Tennesee.»
He poured us each a glass of wine
And a-walking we did go,
Along fallen leaves and crackling ice
Where a tiny brook did flow.
He knew every inch of the land
And Lord he loved it so.
But the thing that I remember
On that cold day in December
Was that my eyes were brimming over
As we walked.
He set my down upon a stone
Beside a running spring.
He talked in a voice so soft and clear
Like the waters I heard sing.
He said «We searched quite a time
For a place to call our own.
There was just me and Mary John
And now I guess we’re home.»
I looked at the ground and wondered
How many years they each had roamed.
And Lord I do remember
On that day in late December
How my eyes kept brimming over
As we talked.
As we walked.
And standing there with outstretched arms
He said to me «You know,
I can’t wait till the heavy storms
Cover the ground with snow,
And there on the pond the watercress
Is all that don’t turn white.
When the sun is high you squint your eyes
And look at the hills so bright.»
And nodding his head my friend said,
«And it seems like overnight
That the leaves come out so tender
At the turning of the winter…»
I thought the skies they would brim over
As we talked.

Şarkı sözü çevirisi

Nashville şehir sınırları dışında
Bir arkadaşım ve ben araba sürdük,
Kış başında bir gün
Hayatta olduğum için mutluydum.
Birkaç arkadaşını görmeye gittik.
Bir çiftlikte yaşayan.
Garip ve nazik ülke halkı
Kimseye zarar vermek istemeyen.
Taze kesilmiş altmış dönüm,
Ahırda sekiz inek var.
Ama hatırladığım şey
Aralık ayında o soğuk günde
Yaptıkları gözlerime ağzına oldu
Daha önce bahsetmiştik.
Şimdiye kadar duyduğum en yavaş çekimde
Adam dedi ki: "en güzel yeri görmek istiyorsanız benimle gelin
Tüm Tennesee'de.»
Her birimize bir kadeh şarap döktü.
Ve devam ettik yürümeye ,
Düşen Yapraklar ve çatırdayan buz boyunca
Küçük bir derenin aktığı yer.
Arazinin her santimini biliyordu.
Ve RAB bu işe bayıldı.
Ama hatırladığım şey
Aralık ayında o soğuk günde
Gözlerim dolup taşıyordu.
Gibi yürüdük.
Bir taş üzerine aşağı koymak benim o
Koşan bir baharın yanında.
Çok yumuşak ve net bir sesle konuştu
Şarkı söylerken duyduğum sular gibi.
«Oldukça uzun bir süre aradık " dedi
Kendimize ait diyebileceğimiz bir yer için.
Sadece ben ve Mary John vardı.
Sanırım artık evdeyiz.»
Yere baktım ve merak ettim
Her biri kaç yıl dolaştı.
Ve Lord hatırlıyorum
Aralık ayı sonunda o gün
Gözlerim nasıl dolup taşıyordu
Daha önce bahsetmiştik.
Gibi yürüdük.
Ve orada uzanmış kollarla ayakta
Bana «biliyorsun " dedi.,
Şiddetli fırtınaları bekleyemem.
Zemini karla örtün,
Ve orada gölette su teresi
Beyaza dönmeyen tek şey bu.
Güneş yükseldiğinde gözlerini şaşkına çeviriyorsun.
Ve tepelere çok parlak bak.»
Ve başını sallayarak arkadaşım dedi ki,
"Ve bir gecede gibi görünüyor
Yapraklar çok hassas çıkıyor
Kışın başında…»
Gökyüzünün dolup taşacağını düşünmüştüm.
Daha önce bahsetmiştik.