Joe Strummer And The Mescaleros — Tony Adams şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Joe Strummer And The Mescaleros adlı sanatçının "Tony Adams" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Late news breakin', this just in Tonight there was a power cut in the city of madness
And all conversations died in the burst of a solar flare
In the darkness an angel won the beauty pagent
Stroboscopic snowflakes fell from the stratosphere
And all the neon blew down funky Broadway
And shorted out the eastern shore
Only saxophones and beach trombones
Were left to shout out, «We all need a little more.»
I’m waiting for the rays of the morning sun
Somebody tell me clearly, has the new world begun
Let all the wailing wail, let the drummer drum
We’re waiting for the rays of the morning sun, hey, the morning sun
Whoa, oh, the morning sun, hey, hey, the morning sun
Has anybody seen the morning sun
I’m lost in a world beyond the lost city
I’m looking for a phone and I cant find one
Gotta Tony Bennett eight track in the hotel pity
The moon turned and shot someone
I’m lost in a mack truck, Jack, in the city of words
Only dead men stomp on the brake pedals in the city of nerves
Sow me some reaps, Jack, I’m dead on the heap
Show me some glycerine, Mac, downhill is so steep
I’m waiting for the rays of the morning sun
Somebody tell me clearly, has the new world begun
Let all the wailing wail, let the drummer drum
We’re waiting for the rays of the morning sun, hey, the morning sun
Whoa, oh, the morning sun, hey, hey, the morning sun
Has anybody seen the morning sun
Late news breakin', this just in Late news breakin', this just in The whole city is a debris of broken heels and party hats
I’m standing on the corner that’s on a fold on the map
I lost my friends at the deportee station
I’ll take immigration into any nation
I’m waiting for the rays of the morning sun
Somebody tell me clearly, has the new world begun
Let all the wailing wail, let the drummer drum
Waiting for the rays of the morning sun, hey, the morning sun
Whoa, oh, the morning sun, hey, hey, the morning sun
Has anybody seen the morning sun
Has the new world begun
Who is that screaming in Lunar Park
If they make Tony Adams captain
We could all go screaming in Lunar Park
I say yes, oh, yes — you should check it out
Check it out, yeah, check it out
Check it out, check it out

Şarkı sözü çevirisi

Geç haberler kırılıyor, bu sadece bu gece delilik şehrinde bir elektrik kesintisi oldu
Ve tüm konuşmalar bir güneş patlaması patlamasında öldü
Karanlıkta bir melek güzellik yarışmasını kazandı
Stroboskopik kar taneleri stratosferden düştü
Ve tüm neon funky Broadway'i havaya uçurdu
Ve Doğu kıyısını kısa devre yaptı
Sadece saksafonlar ve plaj trombonları
"Hepimizin biraz daha fazlasına ihtiyacı var.»
Sabah güneşinin ışınlarını bekliyorum
Birisi bana açıkça söyle, Yeni Dünya başladı mı
Herkes ağlasın, davulcu davul çalsın
Sabah güneşinin ışınlarını bekliyoruz, hey, sabah güneşi
Whoa, oh, sabah güneşi, hey, hey, sabah güneşi
Sabah güneşini gören var mı
Kayıp şehrin ötesinde bir dünyada kayboldum.
Bir telefon arıyorum ve bulamıyorum
Gotta Tony Bennett sekiz parça içinde the otel acıma
Ay döndü ve birini vurdu
Bir mack kamyonunda kayboldum, Jack, kelimelerin şehrinde
Sadece ölüler sinirlerin kentinde fren pedallarına basıyor
Bana biraz reaps Sow, Jack, ben yığında öldüm
Bana biraz gliserin göster, Mac, yokuş aşağı çok dik
Sabah güneşinin ışınlarını bekliyorum
Birisi bana açıkça söyle, Yeni Dünya başladı mı
Herkes ağlasın, davulcu davul çalsın
Sabah güneşinin ışınlarını bekliyoruz, hey, sabah güneşi
Whoa, oh, sabah güneşi, hey, hey, sabah güneşi
Sabah güneşini gören var mı
Geç haber breakin', bu sadece geç haber breakin', bu sadece tüm şehirde kırık topuklu ve parti şapkaları bir enkaz olduğunu
Haritada bir kat üzerinde olan köşede duruyorum
Sınır dışı istasyonunda arkadaşlarımı kaybettim.
Herhangi bir ülkeye göç edeceğim
Sabah güneşinin ışınlarını bekliyorum
Birisi bana açıkça söyle, Yeni Dünya başladı mı
Herkes ağlasın, davulcu davul çalsın
Sabah güneşinin ışınlarını bekliyorum, hey, sabah güneşi
Whoa, oh, sabah güneşi, hey, hey, sabah güneşi
Sabah güneşini gören var mı
Yeni Dünya başladı mı
Ay Parkında çığlık atan kim
Eğer Tony Adams'ı kaptan yaparlarsa
Hepimiz Lunar Park'ta çığlık atabiliriz.
Evet diyorum, oh, evet-kontrol etmelisin
Şuna bak, Evet, şuna bak.
Şuna bak, şuna bak.