John Anderson — Money In The Bank şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, John Anderson adlı sanatçının "Money In The Bank" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
It’s Friday night, baby, get ready, set, go.
Gonna take you to the Krystal and a picture show.
Well, the sky’s the limit, there’s no price too high,
Baby, you’re the apple of my eye.
Got my paycheck in my pocket and some gas in the tank:
Honey, your love’s better than money in the bank.
I wish I had a bass boat and a Z-28.
But I guess that stuff’ll have to wait.
'Cause I’m saving on a washer and a wedding ring,
I want this love to be a lasting thing.
Right at the top, that’s where you rank:
Honey, your love’s better than money in the bank.
Oh, oh, you make me feel like a million bucks.
Oh, oh, I oughta drive you around in an armored truck.
Late last night, I had a crazy dream.
I met a man who invented a money machine.
He said: «I know things are tight and times are tough,»
But he’d give me the machine if I’d give you up.
I just looked him in the eye and I said: «No thanks.»
Honey, your love’s better than money in the bank.
Honey, your love’s better than money in the bank.
Şarkı sözü çevirisi
Cuma gecesi bebeğim, hazırlan, hazırlan, git.
Seni Krystal'a götürüp resim gösterisine götüreceğim.
Eh, gökyüzü sınırdır, çok yüksek bir fiyat yoktur,
Bebeğim, sen gözümün elmasısın.
Cebimde maaş çekimim ve depoda biraz benzin var.:
Tatlım, aşkın bankadaki paradan daha iyi.
Keşke bir bas teknem ve bir Z-28'im olsaydı.
Ama sanırım bu şeyler beklemek zorunda.
Çünkü çamaşır makinesi ve alyans için para biriktiriyorum.,
Bu aşkın kalıcı olmasını istiyorum.
En üstte, sıraladığınız yer burası:
Tatlım, aşkın bankadaki paradan daha iyi.
Oh, oh, bana bir milyon dolar gibi hissettiriyorsun.
Seni zırhlı bir kamyonla gezdirmeliyim.
Dün gece geç saatlerde çılgın bir rüya gördüm.
Para makinesi icat eden bir adamla tanıştım.
Şu anda biraz sıkışığım biliyorum, zor bir dönem «dedi,»
Ama senden vazgeçersem bana makineyi verirdi.
Sadece gözlerinin içine baktım ve Hayır teşekkürler dedim.»
Tatlım, aşkın bankadaki paradan daha iyi.
Tatlım, aşkın bankadaki paradan daha iyi.