John Anderson — Take That Woman Away şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, John Anderson adlı sanatçının "Take That Woman Away" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I had me a house up on a hill, I used to dress so slick
I drove about in a black Corvette and I fooled around with chicks
But that’s all changed and I hear you ask, «What in the world’s happened to him?
Well I lost my head and I got wed and that’s the reason for the state I’m in
Cry, cry, don’t ask me why but that’s all she does each day
Moan, moan won’t leave me alone and I give her all my pay
Scream, scream, even in my dreams, it’s turning my hair grey
All I’m saying is I don’t mind paying, just take that woman away
At first it seemed like a good idea, she was pretty as a Christmas tree
I met her in a bar and I bought her a beer and asked her to marry me
It didn’t take long 'til I knew I was wrong, I started slippin' out my back door
I never got far, she ran out to the car, revving up my old chainsaw
Cry, cry, don’t ask me why but that’s all she does each day
Moan, moan won’t leave me alone and I give her all my pay
Scream, scream, even in my dreams, it’s turning my hair grey
All I’m saying is I don’t mind paying, just take that woman away
Well that was then, I’m happy now, all those years have passed
Yeah, I’m locked up in a little room but at least I’m free at last
They’ve got clean white coats and padded walls and pretty fresh cut flowers
Yeah, it’s real nice like paradise, except for visiting hours when she comes
around
Cry, cry, don’t ask me why but that’s all she does each day
Moan, moan won’t leave me alone and I give her all my pay
Scream, scream, even in my dreams, it’s turning my hair grey
All I’m saying is I don’t mind paying, just take that woman away
Şarkı sözü çevirisi
Tepede bir evim vardı, çok şık giyinirdim.
Siyah bir Corvette sürdüm ve civcivlerle dalga geçtim
Ama her şey değişti ve " ona ne oldu?
Aklımı kaybettim ve evlendim ve bu benim içinde bulunduğum durumun nedeni
Ağla, ağla, bana nedenini sorma ama her gün yaptığı tek şey bu
İnilti, inilti beni yalnız bırakmayacak ve ona tüm paramı vereceğim
Çığlık at, çığlık at, rüyalarımda bile, saçlarımı griye çeviriyor
Demek istediğim, ödemeyi umursamıyorum, sadece o kadını götür.
İlk başta iyi bir fikir gibi görünüyordu, o bir Noel ağacı gibi güzeldi
Onunla bir barda tanıştım ve ona bir bira aldım ve benimle evlenmesini istedim
Yanıldığımı anlayana kadar uzun sürmedi, arka kapımdan kaymaya başladım
Ben çok var asla, o benim eski testere revving, arabaya koştu
Ağla, ağla, bana nedenini sorma ama her gün yaptığı tek şey bu
İnilti, inilti beni yalnız bırakmayacak ve ona tüm paramı vereceğim
Çığlık at, çığlık at, rüyalarımda bile, saçlarımı griye çeviriyor
Demek istediğim, ödemeyi umursamıyorum, sadece o kadını götür.
O zaman oldu, şimdi mutluyum, tüm bu yıllar geçti
Evet, küçük bir odada kilitli kaldım ama en azından sonunda özgürüm.
Temiz beyaz paltolar, yastıklı duvarlar ve oldukça taze kesilmiş çiçekler var
Evet, cennet gibi çok güzel, o geldiğinde ziyaret saatleri dışında
etrafta
Ağla, ağla, bana nedenini sorma ama her gün yaptığı tek şey bu
İnilti, inilti beni yalnız bırakmayacak ve ona tüm paramı vereceğim
Çığlık at, çığlık at, rüyalarımda bile, saçlarımı griye çeviriyor
Demek istediğim, ödemeyi umursamıyorum, sadece o kadını götür.